您现在的位置是:首页 >

挺经白话文 曾国藩《谨言箴》原文和翻译,曾国藩《谨言箴》原文和翻译

火烧 2023-01-01 14:12:24 1047
曾国藩《谨言箴》原文和翻译,曾国藩《谨言箴》原文和翻译   原文:  巧语悦人,自扰其身 闲言送日,迹搅女神。解人不夸,夸者不解 道听途说,智笑愚骇。骇者终明,谓女实欺。笑者鄙女,虽矢犹疑。尤悔既丛,
挺经白话文 曾国藩《谨言箴》原文和翻译,曾国藩《谨言箴》原文和翻译

曾国藩《谨言箴》原文和翻译,曾国藩《谨言箴》原文和翻译  

  原文:

  巧语悦人,自扰其身;闲言送日,迹搅女神。解人不夸,夸者不解;道听途说,智笑愚骇。骇者终明,谓女实欺。笑者鄙女,虽矢犹疑。尤悔既丛,铭以自攻;铭而复蹈,嗟女既耄。

  译文 :

  用花言巧语取悦于人,最终只能给自身带来灾祸。闲言碎语也会扰乱你的心神。理解的人不夸耀,夸耀的人不理解。那些道听途说的东西,让智者见笑,让愚者惊骇,那惊骇的人弄清原委以后,会说你欺骗。笑话你的人会鄙视你, 即使你很直率,也会怀疑你。最终忧患悔恨丛集,便铭记下来一定要改正。铭记以后仍然重蹈其覆辙,可叹你已经老了。

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码