采桑子原文古诗 杜牧《登乐游原》原文及翻译赏析
杜牧《登乐游原》原文及翻译赏析
登乐游原原文:
长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。 看取汉家何事业,五陵无树起秋风。
登乐游原翻译及注释
翻译天空广阔无边鸟儿消失天际,古时的遗迹消失在这荒废的乐游原里。想要报效祖国建功立业,那五陵的数目都在那萧瑟而秋风中。
注释1乐游原:古地名,遗址在今陕西省西安市内大雁塔东北,是当时有名的游览胜地。2澹澹:广阔无边的样子。3没:消失。4销沉:形迹消失、沉没。销:同「消」,消散,消失。5此中:指乐游原四周。6事业:功业。7五陵:汉代五个皇帝的陵墓,分别为汉高祖刘邦的长陵,汉惠帝刘盈的安陵,汉景帝刘启的阳陵,汉武帝刘彻的茂陵,汉昭帝刘弗陵的平陵。约位于现在的西安市西北。8无树:即每棵树。

登乐游原创作背景
国家正值战乱之际,诗人因奸人诬陷被贬,内心惆怅,来到乐游原,看到眼前这曾经繁华的园林已经衰败不堪,内心感慨,作此诗抒怀。
登乐游原赏析
「长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。」上联描写了乐游原的景色,渲染了凄凉的气氛。登临乐游原,只见孤鸟远飞;沧海桑田,人事变迁,惟有长空永在。寓情于景,情景交融,体现了诗人对物是人非,夕盛今衰的感慨之情,对执政者的劝勉忠告。诗人在此展示了永恒的宇宙对有限的人事的销蚀,深感人世盛衰、兴亡迭代、终在无限的宇宙中归于寂灭,可见诗人感慨之深。
「看取汉家何事业,五陵无树起秋风。」下联萧瑟凄凉,衰败的景色使诗人对历史的风云变幻,人世沧桑发出由衷的感慨。诗人从纵横两方面,即地理和历史的角度,分别进行观览与思考,从而表达出登楼临眺时触动的个人感受。用典的修辞手法,凝练含蓄,反用汉武帝《秋风辞》「秋风起兮白云飞飞意」,言汉朝之英雄伟业皆已成历史陈迹,诗人内心对报效祖国,建功立业,驱除侵略者抱有崇高的爱国热情,感喟之情极深。
诗词作品:登乐游原诗词作者:【唐代】杜牧诗词归类:【秋天】、【抒怀】、【感慨】、【爱国】、【思乡】