您现在的位置是:首页
>
英语谚语翻译 英语谚语:The mouse that hath but one hole is quickly taken 中文翻译是什么?
英语谚语:The mou e that hath ut o e hole i quickly take 中文翻译是什么? 英语谚语:The mou e that hath ut o e hole i

英语谚语:The mouse that hath but one hole is quickly taken 中文翻译是什么?
英语谚语:The mouse that hath but one hole is quickly taken
中文意思:
狡兔三窟。
随机推荐10条英文谚语:
Fools will be fools 笨蛋总是笨蛋。
Fools will be meddling 愚者总好无事生非。
For age and want save while you may; no morning sun lasts a whole day 为了年老和急须,要及时积蓄,因为早晨的太阳,不会整天照耀。
For a lost thing care nothing 一事之失,不必介意。
Forbidden fruit is sweet 禁果分外甜。
Force can never destroy right 暴力绝不能摧毁正义。
Forget not that you are a man 不要忘记你是一个人。
Forget others' faults by remembering your own 想想自己的错,就会忘却别人的过。
Forgive and forget 不念旧恶。
Forgive others but not yourself 待人宽,对己严。
英语谚语: The mouse that hath but one hole is quickly taken
中文意思: 狡兔三窟。
很赞哦! (1026)
爱学记

微信收款码
支付宝收款码