您现在的位置是:首页
>
洪迈容斋随笔原文及翻译 容斋随笔・卷十・册礼不讲原文及翻译,容斋随笔・卷十・册礼不讲原文及翻译
容斋随笔・卷十・册礼不讲原文及翻译,容斋随笔・卷十・册礼不讲原文及翻译 容斋随笔·卷十·册礼不讲原文及翻译 卷十·册礼不讲 作者:洪迈 唐封拜后妃王公及赠官,皆行册礼。文宗大和四年,以裴度守
容斋随笔・卷十・册礼不讲原文及翻译,容斋随笔・卷十・册礼不讲原文及翻译
容斋随笔·卷十·册礼不讲原文及翻译
卷十·册礼不讲
作者:洪迈
唐封拜后妃王公及赠官,皆行册礼。文宗大和四年,以裴度守司徒平章重事,度上表辞册命,其言云:“臣此官已三度受册,有面目。”从之。然则唐世以为常仪,辞者盖鲜。唯国朝以此礼为重,自皇后、太子之外,虽王公之贵,率一章乞免即止,典礼益以不讲,良为可惜!
译文

作者:佚名
唐朝封 拜皇后、王妃、王侯公卿以及追封官爵,都要举行册命的仪式。唐文宗大和四年,因为裴度任守司徒平章事的重职,裴度上奏表辞绝册封,他的奏表说:“我任这个官职已经三次受到册封了,颜面上很感惭愧。”皇上依从了他。这样看来唐代以册封的礼节为正常仪礼,辞绝册封的人很少。我们宋朝重视这种礼仪,但除了皇后、太子之外,即使是王侯公卿那样显贵,一般也是一次奏章请求免封就作罢,仪式礼节渐渐地地不讲究了,真正可惜!
文言文翻译
汉书原文及翻译
颜氏家训·终制篇原文及翻译
颜氏家训·归心篇原文及翻译
颜氏家训·省事篇原文及翻译
颜氏家训·勉学篇原文及翻译
颜氏家训·后娶篇原文及翻译
颜氏家训·杂艺篇原文及翻译
颜氏家训·养生篇原文及翻译
很赞哦! (1068)