您现在的位置是:首页 >

石勒不计前嫌文言文翻译 曾参不受鲁君邑文言文翻译,曾参不受鲁君邑文言文翻译

火烧 2022-07-07 23:20:09 1081
曾参不受鲁君邑文言文翻译,曾参不受鲁君邑文言文翻译   曾参不受鲁君邑  曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受。反,复往,又不受,使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?

曾参不受鲁君邑文言文翻译,曾参不受鲁君邑文言文翻译  

   曾参不受鲁君邑

  曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受。反,复往,又不受,使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人;纵子有赐不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。孔子闻之曰:“参之言,足以全其节也。”

  【译文】

  曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封送给他一大片土地,曾子坚决不受。那人回去,又再送来,曾子还是不接受。使者说:“这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受?”曾子说:“我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露骄色。那么,就算国君赏赐我的土地而不对我显露一点骄色,但我能不因此害怕得罪他吗?”孔子知道了这件事,就说:“曾参的话,是足以保全他的节操的。”

石勒不计前嫌文言文翻译 曾参不受鲁君邑文言文翻译,曾参不受鲁君邑文言文翻译
  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码