您现在的位置是:首页 >

文化差异对商务英语翻译的影响 商务英语听说练教程 Unit 1:文化差异

火烧 2021-08-21 13:30:38 1091
商务英语听说练教程 U it 1:文化差异 U it 1 文化差异cultural differe ce Sectio A : Li te i g1. Pre-li te i g Voca ulary

商务英语听说练教程 Unit 1:文化差异  

文化差异对商务英语翻译的影响 商务英语听说练教程 Unit 1:文化差异
Unit 1 文化差异cultural differences
Section A : Listening
1. Pre-listening Vocabulary
Refer to
Moral
Behavior
Determine
View
Unconsciously
Make the most sense
Take the formal
Expectation
Behave
In the given situation
Essentially
Perspective
Exist
County part
Motivate
2.Hush then listen
Cultural generally refers to a set of learn knowledge
standers
values
believes
morals
laws
customs
habits
and behaviors
share by individuals and societies that returns how individuals
arts
feels
and use oneself and others. Often people about culture unconsciously use their personal cultural background
as the guide for judging the actions of the people. They think their way of doing things makes the most sense. In the business world
this habit often takes the formal expectation. That the other side will behave in the certain way in the given situation. Or the others will see their particular problem in the same way we do. These expectations are understanding in the world
are quite different among different peoples. Such differences are called cultural differences. Since international business is essentially in social activity among different peoples
it is very important to understand the different perspectives of the people in the world. This understanding should exist in the almost every part on international business. Therefore
when your counter parts are motivated by a different set of rules
you have to pay specific attention to what is going on inside their heads. And you need to understand what motivate their decisions. The business man who well understands the cultural differences is usually the winner.
Section B: speaking up
1. Typical dialogue.
1) Background information: On his way to a family party in America
Mr. Zhou Fang and his business partner y Jackson talked about cultural differences. Mr. Zhou Fang
Mr. Berry Jackson.
2) Practical dialogue:
Mr. Zhou Fang :It’s very kind of you to invite me to your family party and to pick me up here.
Mr. Berry Jackson:It’s my pleasure.
Mr. Zhou Fang :Besides
my home is far away from here. It will cost you a lot if you take a taxi. Thank you for your consideration. I didn’t know you have such a beautiful luxurious car!
Mr. Berry Jackson:Thank you. I bought only a few months ago.
Mr. Zhou Fang :How much did you spent on it?
Mr. Berry Jackson:Mm…well…you know
it is hard for me to give a specific answer.
Mr. Zhou Fang :I am very sorry. I have unconsciously violated to the taboo. In my cultural
people asks such questions all the time.
Mr. Berry Jackson:I understand. But sometimes we need time to bridge the cultural gap. Now I’ll tell you a true story dealing with a Saudi pany. An American business man presented a Saudi Arabian client with a multi times billion dollars proposal in the pig skin binder. You know result of his did.
Mr. Zhou Fang :In Muslim culture
anything related to pig is considered with taboo.
Mr. Berry Jackson:Yes
as a result
this American pany not only lost the deal but was tost out in black list from working with Saudi business.
Mr. Zhou Fang:Jesus! International deal makers have to bow to local traditions and etiquette that a subtle yet potent.
2. Typical dialogue.
1) Background information: Ms. Lily Tang and Mr. Yang
the colleague from foreign countries
were talking about the relationship of the management and culture. Ms. Lily Tang
Mr. Yang.
2) Practical dialogue.
Ms. Lily Tang :Our boss was angry with Kuno
you know the Japanese sales representative.
Mr. Yang:Why was that?
Ms. Lily Tang:When our boss asked him whether the article number c to zero were sold well in his north market
Kuno said yes. As another fact
this product was not at all petitive.
Quite embarrassing! When the Japanese said yes
it simply means I understand your questions.
Ms. Lily Tang:I think some relationship beeen the management and culture. What do you think?
Mr. Yang:Yes there is indeed. I think cultural difference occur in management on three levels.
Ms. Lily Tang:Three levels? Go ahead.
Mr. Yang:First
artifact and indicate level. Second
the behavior and actions level
the third is called morals
believes and values level.
Ms. Lily Tang:Great
perating analysis!
Mr. Yang:The primer cultural issues are the ones which has most directly impact on cooperation beeen the colleagues and partners.
Ms. Lily Tang:Do you think our cultural ingredient should be managed?
Mr. Yang:For one thing
culture differences on the behavior should be focused because they heavily impact the work effectiveness of the workers in management; otherwise
they relate such problems in management as the decision making
munication
and motivation
etc.
Ms. Lily Tang:So behaviors form an important and integral part of all interaction beeen co-workers.
Mr. Yang:Yes
indeed.
Vocabulary A:
Dialogue 1
luxurious
Violated the taboo
Bridge
Cultural gap
Multi-million dollars
Proposal
Binder
Tost out
Black list
Deal maker
Bow to
Etiquette
Subtle
Potent
Dialogue 2
Artifact
Behavior
Core
Morals
Believe
Perating
Impact
Ingredient
Work effectiveness
Integral
Interaction
Co-workers  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码