您现在的位置是:首页 >

上海地铁10号线追尾死多少人 上海地铁“追尾”英语怎么说?Rear-end

火烧 2022-02-01 10:42:10 1049
上海地铁“追尾”英语怎么说?Rear-e d 上海地铁追尾(rear-e d)事故受伤人数达270余人rear-e d就是指“追尾”,即一车从后面撞上前方的车,例如:My car wa rear-e

上海地铁“追尾”英语怎么说?Rear-end  

上海地铁10号线追尾死多少人 上海地铁“追尾”英语怎么说?Rear-end
上海地铁追尾(rear-end)事故受伤人数达270余人
rear-end就是指“追尾”,即一车从后面撞上前方的车,例如:My car was rear-ended by a truck.(我的小车被一辆卡车追尾。)
如果是在高速公路上发生“连环相撞”则称为pileup或者chain-reaction collisions,pileup属于非正式用语,massive pileup表示“大规模追尾”。
和rear-end相类似的一个词是tailgate,tailgate指的是“紧跟(另一车辆)行驶,尾随”。
例如:I wish the person (car) behind us could stop tailgating us.(真希望我们后面那个人/那部车可以不要再紧跟我们。)
在美语中,我们还用tailgate party。  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码