您现在的位置是:首页 >

杂诗唐张泌拼音 《寄人》(张泌)全诗翻译赏析

火烧 2022-09-14 09:14:23 1046
《寄人》 张泌 全诗翻译赏析 寄人 张泌 系列:关于思念的古诗词 寄人 别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。 多情只有春庭月,犹为离人照落花。 注释 1、小廊句:指梦中所见景物。 2、多情两句:指梦后所见

《寄人》(张泌)全诗翻译赏析  

寄人 张泌 系列:关于思念的古诗词 寄人 别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。 多情只有春庭月,犹为离人照落花。 注释 1、小廊句:指梦中所见景物。 2、多情两句:指梦后所见。 译文 离别后梦里依稀来到谢家, 徘徊在小回廊阑干畔底下。 醒来只见庭前多情的明月, 它还在临照离人临照落花。 赏析 这是与情人别后的寄怀诗。诗的首句写梦中重聚,难舍难离;二句写依旧当年环境,往日欢情;三句写明月有情,伊人无义;四句写落花有恨,慰藉无人。前二句是表明自己思念之深;后两句是埋怨伊人无情,鱼沉雁杳。以明月有情,寄希望于对方,含蓄深厚,曲折委婉,情真意真。

杂诗唐张泌拼音 《寄人》(张泌)全诗翻译赏析
  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码