您现在的位置是:首页 >

欧阳修玉楼春翻译 玉樓春·去時梅萼初凝粉

火烧 2021-10-20 02:33:02 1041
玉樓春·去時梅萼初凝粉 原文 去時梅萼初凝粉。不覺小桃風力損。梨花最晚又凋零,何事歸期無定準。 闌干倚遍重來憑。淚粉偷將紅袖印。蜘蛛喜鵲誤人多,似此無憑安足信。 譯文⑴小桃:桃花的一種,狀如垂絲海棠,

玉樓春·去時梅萼初凝粉  

原文

去時梅萼初凝粉。不覺小桃風力損。梨花最晚又凋零,何事歸期無定準。 闌干倚遍重來憑。淚粉偷將紅袖印。蜘蛛喜鵲誤人多,似此無憑安足信。

譯文

⑴小桃:桃花的一種,狀如垂絲海棠,開花在舊歷正月。⑵上片三折而下,作一句讀。⑶憑:去聲,依靠。⑷拭淚故粉痕漬袖。“偷“字有避人垂淚意。⑸蜘蛛喜鵲都是俗傳報喜信的。《西京雜記》卷三引陸賈對樊噲語:“干鵲噪而行人至,蜘蛛集而百事喜。“李紳《江南暮春寄家》:”想得心知近寒食,潛聽喜鵲望歸來。“有一種小蜘蛛,稱為喜蛛,亦稱蟢子。韓翃《送襄垣王君歸南陽別墅》”少婦比來多遠望,應知蟢子上羅巾。“

賞析

這是一首寫閨情的詞作。上片通過寫景表現時光的流逝,來烘托心中的閨思。下片通過人物行為表現對心上人的思念,情感委婉、真實。

欧阳修玉楼春翻译 玉樓春·去時梅萼初凝粉

上片從分手的時候寫起:“去時梅萼初凝粉,不覺小桃風力損。”“萼”,花萼,花瓣下的一圈綠色小片。“初凝粉”,指花蕾剛開始孕育,在花萼中呈現出雛形。“小桃”,桃花的一種,開花在舊歷正月,梅花開后。“損”,傷。唐劉禹錫《崔元受少府自貶所還遺山薑花以詩答之》:“驛馬損筋骨,貴人滋齒牙。”這里指桃花被風摧殘而凋謝。這兩句是說:分手的時候,梅花剛要長出花蕾,不知不覺小桃花也已經凋謝。“梨花最晚又凋零,何事歸期無定準?”梨花在清明前后開放。晏殊《破陣子》:“燕子來時新社,梨花落后清明。”這兩句是說:開花最晚的梨花都已經凋落,你因為什么事耽擱還確定不了歸來的日期?上片三折而下,寫心上人久不歸來,閨中人相思日重。

下片前兩句具體描繪相思之情:“欄干倚遍重來憑,淚粉偷將紅袖印。”“欄干倚遍”,說明登高盼歸次數之多,而又“重來憑”,表現出相思之深、之切。“淚粉偷將紅袖印”是說擦拭眼淚把衣袖弄上了脂粉。“偷”字表現出相思之情怕人知道的害羞之態,將情感寫得很含蓄。結語由盼心上人不歸,轉而怨恨蜘蛛、喜鵲:“蜘蛛喜鵲誤人多,似此無憑安足信。”“蜘蛛”,這里指一種小蜘蛛,即俗傳報喜的“喜蛛”。喜鵲,俗傳能報喜訊,所以有“喜鵲登枝”之說。這兩句是說:蜘蛛和喜鵲已多次相見,但心上人始終未歸,真是“誤人”不淺,像這樣地不講信用怎么能讓人相信。不怨人不歸,而怨蜘蛛、喜鵲“無憑”,無理而妙。

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码