请你记住你说过的话 请帮我把这句话翻译成日语:因为我急着要去XX(地点),所以才让他受了伤。我很难过,这一切都是我的错
请帮我把这句话翻译成日语:因为我急着要去XX(地点),所以才让他受了伤。我很难过,这一切都是我的错
请帮我把这句话翻译成日语:因为我急着要去XX(地点),所以才让他受了伤。我很难过,这一切都是我的错
私のせいで 急いで**へ行きたいから 彼に怪我してしまって申し訳ございませんでした
请帮我把这句话翻译成日语
あなたはいつも一张罗だから、たまに他の服を着换えたら?こうしたらそんなにも汚さないから・・・
あなたはいつもいっちょうらだから、たまにほかのふくをきがえたら?こうしたらそんなにもよごさないから・・
・
一张罗:唯一的一件衣服。
着换える:换衣服。

裁判官の话は気にしないで、実际は裁く年数はこのぐらいですのに、彼はわざと裁く年数をオーバーして、あなたを胁しているよ。目的はやっぱりお金を取りたいから、心配しないで、お金ださなくてもいいよ。
我是根据情景来翻译的,不是死板死眼的按照你的话来翻译哦....但是意思不变哦.
恩,谢谢指教.
私は以前あなたまで胁して、申し訳ございませんが、できることなら私を嫌いにしないでください、本当に申し訳ありません
先ほどパソコンを开けたまま留守でした。今度チームを作るなら诱ってください。
请帮我把这句话翻译成日语吧。
私たちの超能力は世界を変え、私たちの超能力になることは世界を変えた。
请帮我把这句话翻译成日语,谢谢!
中国は日本に勉强するべきと思います、子供たちにもっと时间と空间をあげて、自分の好みや梦を自分で掘り出させる。
日:あなたは再び爱することができるなら、私は大好きだ深いは、永远の爱
韩:다시 사랑할 수있다면, 난 그러고 싶지만 영원히 깊은 사랑
美:If you can love again, I would love to the deepest love forever
德:Wenn Sie wieder lieben kann, würde ich die Liebe die tiefste Liebe ewig
法:Si vous ne pouvez aimer à nouveau, je serais ravie de l'amour le plus profond jamais
希望采纳哦!
帮我把这句话翻译成日语
翼(つばさ)を与(あた)えてください、远(とお)い苦(くる)しみのない彼方(かなた)へと飞(と)び立(だ)ちます。
翼翅膀
与える(神)授予
苦しみ痛苦
彼方 比岸,远方
飞び立つ 飞翔
请帮我把这句话翻译成日语,谢谢啦!
gp_namigata同学写的也不错。只是按照习惯授受的说法比使役的自然。
---------------------------------------------------------------------------------------------
为了学生了解更多课外知识,找出自己所擅长的东西,就让他们经常写写读书感想。
学生たちに授业以外の知识に触れ、それぞれ自分の强みを见つけてもらうために、よく読书の感想を书いてもらっている。