您现在的位置是:首页 >

双调沉醉东风关汉卿 《双调·寿阳曲》(贯云石)原文及翻译

火烧 2021-11-26 22:22:41 1075
《双调·寿阳曲》 贯云石 原文及翻译 双调·寿阳曲 贯云石 系列:元曲精选-经典元曲三百首 双调·寿阳曲    新秋至,人乍别,顺长江水流残月。悠悠画船东去也1,这思量起头儿一夜2。 【注释】   

《双调·寿阳曲》(贯云石)原文及翻译  

双调·寿阳曲 贯云石 系列:元曲精选-经典元曲三百首 双调·寿阳曲    新秋至,人乍别,顺长江水流残月。悠悠画船东去也1,这思量起头儿一夜2。 【注释】    1悠悠:远远地。    2起头儿一夜:第一夜。 【译文】    新秋刚到来的时候,心上人也匆匆离别。在一弯残月映照下,顺着长江流水,画船悠悠然向东远去渐渐隐没。这离别的愁苦煎熬整整折磨了我一夜。

双调沉醉东风关汉卿 《双调·寿阳曲》(贯云石)原文及翻译
  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码