您现在的位置是:首页 >

送元曲 张籍 张籍《蓟北旅思╱送远人》原文及翻译赏析

火烧 2022-10-13 11:30:27 1061
张籍《蓟北旅思╱送远人》原文及翻译赏析 蓟北旅思/送远人原文:日日望乡国,空歌白苎词。长因送人处,忆得别家时。 失意还独语,多愁只自知。客亭门外柳,折尽向南枝。蓟北旅思/送远人注释1蓟——州名,在今天

张籍《蓟北旅思╱送远人》原文及翻译赏析  

蓟北旅思/送远人原文:

日日望乡国,空歌白苎词。长因送人处,忆得别家时。 失意还独语,多愁只自知。客亭门外柳,折尽向南枝。

蓟北旅思/送远人注释

1蓟——州名,在今天津市蓟县以北地区; 蓟北——蓟州以北。2白苎词——指《白苎舞歌》,它是一首吴声歌曲。3客亭——即离亭,是行者出发、居者送别之所。

送元曲 张籍 张籍《蓟北旅思╱送远人》原文及翻译赏析

蓟北旅思/送远人评析

  张籍的《蓟北旅思》写游子乡思之情,感情细腻真切,委婉动人,在众多的归思诗中亦不愧为上乘之作。

  首联以「日日」叠字领起,开篇就使人触摸到诗人急切而又失望、惆怅的感情脉搏,渲染出浓厚的感情气氛:因归思似渴,所以「日日」遥望故乡;久欲归而不能,诗人便唱吴声歌曲,以此聊解归思之渴;歌乡声而不能归,诗人反更增惆怅,故有「空歌」之叹。颔联仍是心理活动的细致刻画:诗人因睹别人的离愁别绪,不禁忆起自己离家时亲人依依难舍的情景。此联与首联都写归思但着眼点不同:首联落笔于诗人自身,颔联落笔于身外;首联侧重于现在,颔联侧重于过去。欲归不得的失望,客居异乡的寂寞,世途失意的喟叹,种种感情的重荷,真使诗人无法忍受。「失意还独语,多愁只自知」,诗人只能孤寂地向自己倾诉,无限愁怀,只有己晓。

  前三联,诗人全用赋笔,铺张叙写,曲尽其妙,但若全篇皆此,则显单调寡味。故诗人在尾联运用「兴」之别一法门,使全诗通体生色,情味隽永。旅居蓟北的游子归乡,都兴奋接受送行者的折柳:送行者善解人意,都折向南生长的柳条相赠。此联意谓南归行人之多,与诗人独不得归形成对照,至此,诗人那寂寞悲愁、失意憔悴的形象如在读者目前。

诗词作品:蓟北旅思╱送远人诗词作者:【唐代张籍诗词归类:【柳树】、【思乡】

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码