您现在的位置是:首页
>
冰心玉壶 鷓鴣天·一夜冰澌滿玉壺
鷓鴣天·一夜冰澌滿玉壺 原文 一夜冰澌滿玉壺。五更喜氣動洪爐。門前桃李知麟集,庭下芝蘭看鯉趨。 泉脈動,草心蘇。日長添得繡工夫。試詢補袞彌縫手,真個曾添一線無。 譯文①冰澌:冰消溶。②洪爐:大爐。喻天

鷓鴣天·一夜冰澌滿玉壺
原文
一夜冰澌滿玉壺。五更喜氣動洪爐。門前桃李知麟集,庭下芝蘭看鯉趨。 泉脈動,草心蘇。日長添得繡工夫。試詢補袞彌縫手,真個曾添一線無。譯文
①冰澌:冰消溶。②洪爐:大爐。喻天地造化之功。③“門前”句:“桃李”指生徒。麟集:言人材薈萃。④“底下”句:“芝蘭”喻兄弟子侄。“鯉趨”言子承父教,語出《論語·季氏》:“鯉趨而過庭。”鯉為孔子之子。⑤添一線:冬至后白晝漸長,古有“吃了冬至面,一日添一線”之諺。賞析
這首小詞作于冬至前一日。特意臚列佳氣,謳歌鼎盛。雖使事用典稍覺板重,畢竟典麗工整,氣度自在。 很赞哦! (1028)
相关文章
- 天河水命 「明月玉壺原創文學」“浩蕩天河水”,約您對聯
- 高估了李明博的勇气,低估了美国人的决心
- 承宴第几集知道灵夕没死 鷓鴣天(中秋后一夕宴修成之、富正甫作)
- 人们乘舟荡漾在西湖上用看字组词 鹧鸪天·荡漾西湖采绿苹原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 南歌子洪适 洪适《鹧鸪天(十九孙入学,因作小集。裴景有作,次其韵)》原文及翻译赏析
- 中秋赏月什么的对联 倪称《鹧鸪天(中秋赏月和宋卿)》原文及翻译赏析
- 鹧鸪天桂花 鹧鸪天·徐仲惠琴不受原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 鹧鸪天桂花 苏庠《鹧鸪天·枫落河梁野水秋》原文及翻译赏析
- 洞仙歌晁补之 晁补之《鹧鸪天(杜四侍郎郡君十二姑生日)》原文及翻译赏析
- 5.20,我很想念他!
爱学记

微信收款码
支付宝收款码