您现在的位置是:首页 >

围炉夜话和菜根谭哪个好 围炉夜话・第八一则原文及翻译,围炉夜话・第八一则原文及翻译

火烧 2021-11-21 23:39:24 1050
围炉夜话・第八一则原文及翻译,围炉夜话・第八一则原文及翻译   围炉夜话·第八一则原文及翻译  第八一则  作者:王永彬  数虽有定,而君子但求其理,理既得,数亦难违 变固宜防,而君子但守其常,常无失

围炉夜话・第八一则原文及翻译,围炉夜话・第八一则原文及翻译  

  围炉夜话·第八一则原文及翻译

  第八一则

  作者:王永彬

  数虽有定,而君子但求其理,理既得,数亦难违;变固宜防,而君子但守其常,常无失,变亦能御。

  译文及注释

围炉夜话和菜根谭哪个好 围炉夜话・第八一则原文及翻译,围炉夜话・第八一则原文及翻译

  译文

  运数虽有一定,但君子只求所做的事合理,若能合理,运数也不会违背理数。凡事虽然应该防止意外,但君子如果能持守常道,只要常道不失去,再多的变化也能御防。

  注释

  数:运数。

  理:合于万事万物的道理。

  常:常道。

文言文翻译

汉书原文及翻译

颜氏家训·终制篇原文及翻译

颜氏家训·归心篇原文及翻译

颜氏家训·省事篇原文及翻译

颜氏家训·勉学篇原文及翻译

颜氏家训·后娶篇原文及翻译

颜氏家训·杂艺篇原文及翻译

颜氏家训·养生篇原文及翻译

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码