您现在的位置是:首页
>
围炉夜话和菜根谭哪个好 围炉夜话・第八则原文及翻译,围炉夜话・第八则原文及翻译
围炉夜话・第八则原文及翻译,围炉夜话・第八则原文及翻译 围炉夜话·第八则原文及翻译 第八则 作者:王永彬 教小儿宜严,严气足以平躁气 待小人宜敬,敬心可以化邪心。 译文 最好以严格的态度
围炉夜话・第八则原文及翻译,围炉夜话・第八则原文及翻译
围炉夜话·第八则原文及翻译

第八则
作者:王永彬
教小儿宜严,严气足以平躁气;待小人宜敬,敬心可以化邪心。
译文
最好以严格的态度教导小孩子,因为小孩心思顽皮毛躁,不能定下心来,严格的态度可以压抑他们浮动的心,使他们安静地学习。对心思不正的小人,最好以尊重而谨慎的心待他,因为小人心思邪典,如果尊重他的人格,也许他会想保有我们对他的尊重,而放弃邪僻的想法。如果不行,以谨慎的态度和他相处,至少不会蒙受其害,所以说敬慎的心可以化解邪僻的心。
注释
严气:严肃、严格的态度。
躁气:轻率、性急的脾气。
敬心:尊重而谨慎的心。
邪心:不正当的心思。
文言文翻译
汉书原文及翻译
颜氏家训·终制篇原文及翻译
颜氏家训·归心篇原文及翻译
颜氏家训·省事篇原文及翻译
颜氏家训·勉学篇原文及翻译
颜氏家训·后娶篇原文及翻译
颜氏家训·杂艺篇原文及翻译
颜氏家训·养生篇原文及翻译
很赞哦! (1102)