您现在的位置是:首页 >

约客的意思 《商调·梧叶儿·嘲贪汉》(未知)诗篇全文翻译

火烧 2023-03-13 08:21:35 1049
《商调·梧叶儿·嘲贪汉》 未知 诗篇全文翻译 商调·梧叶儿·嘲贪汉 未知 系列:元曲精选-经典元曲三百首 商调·梧叶儿·嘲贪汉    一粒米针穿着吃,一文钱剪截充,但开口昧神灵1。看儿女如啣泥燕2,爱

《商调·梧叶儿·嘲贪汉》(未知)诗篇全文翻译  

约客的意思 《商调·梧叶儿·嘲贪汉》(未知)诗篇全文翻译

商调·梧叶儿·嘲贪汉 未知 系列:元曲精选-经典元曲三百首 商调·梧叶儿·嘲贪汉    一粒米针穿着吃,一文钱剪截充,但开口昧神灵1。看儿女如啣泥燕2,爱钱财似竞血蝇。无明夜攒金银3,都做充饥画饼4。[1] 注释    1昧神灵:欺骗良心。    2「看儿女」句:对待儿女象燕子啣泥一样的辛勤。    3无明夜:没日没夜的、不分昼夜地。攒:积攒,聚集。    4充饥画饼:喻谓财再多也是身外之物,到头来画饼充饥一场空。 简析    此曲形容世人爱财如命,为了财什么事都做。小令刻画出这类人贪得无厌、极端自私的形象。其实金银财宝,什么都不是。曲子最后用「画饼充饥」的典故来概括这类人的下场,余味无穷,发人深省。

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码