您现在的位置是:首页 >

汉江临眺王维翻译 《汉江临眺》赏析

火烧 2022-05-22 01:46:10 1055
《汉江临眺》赏析   汉江临眺  作者:王维  楚塞三湘接,荆门九派通。  江流天地外,山色有无中。  郡邑浮前浦,波澜动远空。  襄阳好风日,留醉与山翁。  汉江临眺【诗文解释】  楚国的地界与三湘

《汉江临眺》赏析  

汉江临眺王维翻译 《汉江临眺》赏析
  汉江临眺

  作者:王维

  楚塞三湘接,荆门九派通。

  江流天地外,山色有无中。

  郡邑浮前浦,波澜动远空。

  襄阳好风日,留醉与山翁。

  汉江临眺【诗文解释】

  楚国的地界与三湘连接,在荆门与九条支流相通。地势开阔,江水好像一直滔滔流到天外,远处山色若隐若现,时有时无。城市就似在水面上浮动,波涛汹涌好像使远处的天空摇动起来。襄阳正是风和日丽,一片好风光,留下来与山翁共醉。

  汉江临眺【词语注释】

  三湘:湘水总称。

  九派:长江九条支流。

  江流:汉江水。

  浮:浮于。

  风日:风光。

  汉江临眺【诗文赏析】

  这首《汉江临眺》可谓王维融画法入诗的力作。诗人泛舟汉江,以淡雅的笔墨为我们描绘了汉江周围壮丽的景色。笔法飘逸,错落有致,优美素雅,意境壮阔,就像一幅山水画,给人以美的享受。

zhl201612
  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码