您现在的位置是:首页 >

茅屋为秋风所破歌 《古近体诗 寄从弟宣州长史昭》(李白)原文及翻译

火烧 2022-09-25 17:10:41 1154
《古近体诗 寄从弟宣州长史昭》 李白 原文及翻译 古近体诗 寄从弟宣州长史昭 李白 系列:李白诗集 古近体诗 古近体诗 寄从弟宣州1长史2昭3【题解】 诗中夸赞了李昭为政清廉,感激他邀请自己去敬亭山游

《古近体诗 寄从弟宣州长史昭》(李白)原文及翻译  

古近体诗 寄从弟宣州长史昭 李白 系列:李白诗集(古近体诗) 古近体诗 寄从弟宣州1长史2昭3

茅屋为秋风所破歌 《古近体诗 寄从弟宣州长史昭》(李白)原文及翻译

【题解】 诗中夸赞了李昭为政清廉,感激他邀请自己去敬亭山游玩,表达了诗人的思念之情。

【原文】 尔佐宣州郡,守官清且闲。 常夸云月好,邀我敬亭山4。 五落洞庭叶,三江5游未还。 相思不可见,叹息损朱颜。

【注释】 1宣州:今安徽宣州。2长史:为州长官刺史之佐职。3昭:即李昭,是李白的族弟。4敬亭山:在今安徽宣城北。5三江:言江多,这里是泛指。

【译文】 你任宣州长史,为官清闲。经常向我夸耀敬亭山的云月多么美丽,邀请我去游玩。已经看到洞庭湖好几次落叶,历经数个秋天,依然在三江游历。相思却不能相见,叹息我的容颜已经老去了。

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码