您现在的位置是:首页
>
岁除夜有怀赏析 《除夜有怀》(崔涂)全文翻译鉴赏
《除夜有怀》 崔涂 全文翻译鉴赏 除夜有怀 崔涂 系列:唐诗三百首 除夜有怀 迢递三巴路,羁危万里身。 乱山残雪夜,孤烛异乡人。 渐与骨肉远,转于僮仆亲。 那堪正漂泊,明日岁华新。 注解 1、羁危:指
《除夜有怀》(崔涂)全文翻译鉴赏
除夜有怀 崔涂 系列:唐诗三百首 除夜有怀 迢递三巴路,羁危万里身。 乱山残雪夜,孤烛异乡人。 渐与骨肉远,转于僮仆亲。 那堪正漂泊,明日岁华新。 注解 1、羁危:指漂泊于三巴的艰险之地。 2、岁华:年华。 译文 巴郡巴东巴西,离家多么遥远; 漂泊在这艰险之地,真难容身。 山峦错落,大雪下到更残漏尽; 孤烛一支,彻夜伴我异乡客人。 我与骨肉亲眷,不觉渐离渐远; 只有身边僮仆,跟我越来越亲。 漂泊生涯之苦,怎么经受得了? 除夕一过,明日又是新年新春。 赏析 这首诗写除夕之夜旅居之感怀。首联即对,起句点地,次句点人,气象阔大。颔联写除夕客居异地的孤独,颈联写亲眷远离,僮仆成了至亲。再烘托「独」字。末联点出时逢除夕,更不堪漂泊。离愁乡思,发泄无余。

很赞哦! (1046)