您现在的位置是:首页 >

元曲双调庆东原 《双调·得胜乐·夏》(白朴)全文翻译注释赏析

火烧 2022-01-06 15:17:14 1057
《双调·得胜乐·夏》 白朴 全文翻译注释赏析 双调·得胜乐·夏 白朴 系列:元曲精选-经典元曲三百首 双调·得胜乐·夏    酷暑天,葵榴发,喷鼻香十里荷花。兰舟斜缆垂扬下1,只宜辅枕簟向凉亭披襟散发

《双调·得胜乐·夏》(白朴)全文翻译注释赏析  

双调·得胜乐·夏 白朴 系列:元曲精选-经典元曲三百首 双调·得胜乐·夏    酷暑天,葵榴发,喷鼻香十里荷花。兰舟斜缆垂扬下1,只宜辅枕簟向凉亭披襟散发2。 注释    1兰舟:用木兰做的船。木兰树质坚硬耐腐蚀,宜于做船。马戴《楚江怀古》:「猿啼洞庭树,人在木兰舟。」    2簟(dian):竹蓆。披襟散发:敞开衣襟,散开头发。

元曲双调庆东原 《双调·得胜乐·夏》(白朴)全文翻译注释赏析
  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码