您现在的位置是:首页 >

虞集南乡一剪梅 虞集《南乡一剪梅·招熊少府》原文及翻译赏析

火烧 2021-07-09 13:49:27 1084
虞集《南乡一剪梅·招熊少府》原文及翻译赏析 南乡一剪梅·招熊少府原文:南阜小亭台,薄有山花取次开。寄语多情熊少府;晴也须来,雨也须来。随意且衔杯,莫惜春衣坐绿苔。若待明朝风雨过,人在天涯!春在天涯。南

虞集《南乡一剪梅·招熊少府》原文及翻译赏析  

虞集南乡一剪梅 虞集《南乡一剪梅·招熊少府》原文及翻译赏析

南乡一剪梅·招熊少府原文:

南阜小亭台,薄有山花取次开。寄语多情熊少府;晴也须来,雨也须来。随意且衔杯,莫惜春衣坐绿苔。若待明朝风雨过,人在天涯!春在天涯。

南乡一剪梅·招熊少府翻译及注释

翻译在自已家南面的小山包上有座小小的亭台,在亭台周围已有少许山花开始随意地开放了。春光明媚,山花盛开,所以特地写信邀请好友熊少府你无论如何不管是天晴还是下雨,一定要前来游赏。你来后,你我朋友二人要随意地开怀畅饮,不要顾惜泥土绿苔弄脏新衣尽情地欣赏游玩,因为一旦错过时机,风雨一过天气虽说晴朗了,但到那时,你我朋友说不定又是你东我西各在天涯,再也难得相聚;或者即使没有你东我西各在天涯,也能再相聚首,但到那时也是春光不待人,早也匆匆的过去了。

注释1南阜:南边土山。2薄:少。3取次:任意,随便。4熊少府:虞集好友,生平不详。5啣环:此处指饮酒。

南乡一剪梅·招熊少府评解

  此词为作者晚年回乡后所作。上片先写家乡南阜有小亭台,山花取次开放,婀娜多姿,因此邀请好友前来游赏,不要辜负大好春光。「多情」一词,道出了彼此间深厚的友谊。

  「晴也须来,雨也须来」,表示了邀请之恳切。下片劝好友到来之后,可以开怀畅饮,随意踏青。若待天晴之后再来,则「人在天涯,春在天涯」,已经时过境迁了。全词通俗平易,流转自然。感情真挚,清新雅洁。

诗词作品:南乡一剪梅·招熊少府诗词作者:【元代虞集诗词归类:【婉约】、【写景】、【抒情】、【友情】

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码