您现在的位置是:首页
>
高手们 迅雷 急!懂韩语的高手们帮忙翻译一句话 !感谢!
急!懂韩语的高手们帮忙翻译一句话 !感谢! 急!懂韩语的高手们帮忙翻译一句话 !感谢!你好,我是韩语专业的学生,希望我的回答对您有所帮助。생일 축하해!!맨날 잘 먹고 자고... 잘 살아!!건강하
急!懂韩语的高手们帮忙翻译一句话 !感谢!
急!懂韩语的高手们帮忙翻译一句话 !感谢!
你好,我是韩语专业的学生,希望我的回答对您有所帮助。
생일 축하해!!
맨날 잘 먹고 자고... 잘 살아!!
건강하고 행복하게 살라!!
우리 사랑하는 친구야~ 빨리 화려하게 돌아와!! 기다려!!
翻译成中文大概是这样。
生日快乐!
每天要吃好喝好。。好好生活!
要健康和幸福的过日子~!
我亲爱的朋友啊~ 快点华丽归来!等你!
因为韩语中说“你”这个字是很不礼貌的。所以就尽量避免了说你这个字。
由于水平有限,改动之后翻译的不是很好,但希望对你有所帮助。
韩语高手帮忙翻译一句话,万分感谢。
明明知道自己在浪费时间却没有愧疚感。
시간을 낭비하고 있는걸 알지만 창피하지 않아요.
亲们帮忙翻译一句话 韩语的
李敏浩刚红起来的时候,我就很嫉妒了。
请参考。
배가 아팠다 一般是肚子疼的意思,但是在这里是嫉妒的意思。
高手帮忙翻译一句话!~韩语
태학(太学):是中国古代的大学。太学之名始于西周。
你们这帮家伙成天呆在太学里,怎么连什么是忠都不知道(没学会)?
会韩语的帮忙翻译一句话
和韩益斗(估计是人名)一起去巨集大 户外的话
这个是半句话
韩语高手请进,帮忙翻译一句话``
你想死吧..(wu xu)

이쁘덴다 ㅋㅋ 쪼아
(很)漂亮,呵呵,好。
懂韩语的帮我翻译一句话吧!万分感谢啊~!~
I’ll wait for you..我会等你。
이건맞겟지:这个该是对的吧。
请懂韩语的朋友帮忙翻译成韩语 一句话
친구의 결혼식에 참석했어요?
希望能有所帮助^^
麻烦懂韩语的朋友帮忙翻译一句话~~~
【标准答案】난 널 영원히 기다릴꺼야 !
解析:난(我) 널(你) 영원히(永远、一直) 기다릴꺼야 (等、等待)
* 韩语主谓宾顺序和中文不同,你懂的
很赞哦! (1055)