您现在的位置是:首页
>
古从军行李颀 《感遇·江南有丹桔》(张九龄)原文及翻译
《感遇·江南有丹桔》 张九龄 原文及翻译 感遇·江南有丹桔 张九龄 系列:唐诗三百首 感遇·江南有丹桔 江南有丹桔,经冬犹绿林。 岂伊地气暖,自有岁寒心。 可以荐佳客,奈何阻重深。 运命唯所遇,循环不
《感遇·江南有丹桔》(张九龄)原文及翻译
感遇·江南有丹桔 张九龄 系列:唐诗三百首 感遇·江南有丹桔 江南有丹桔,经冬犹绿林。 岂伊地气暖,自有岁寒心。 可以荐佳客,奈何阻重深。 运命唯所遇,循环不可寻。 徒言树桃李,此木岂无阴。 注释 1、岂伊:岂唯。 2、岁寒:孔子有「岁寒而后知松柏之后凋也」语。后人常作砥砺节操的比喻。 3、荐:进献。 译文 江南丹桔叶茂枝繁, 经冬不凋四季常青。 岂止南国地气和暖, 而是具有松柏品性。 荐之嘉宾必受称赞, 山重水阻如何进献? 命运遭遇往往不一, 因果循环奥秘难寻。 只说桃李有果有林, 难道丹桔就不成阴? 赏析 读此诗,自然想到屈原之《桔颂》。诗人谪居江陵,正是桔之产区。于是借彼丹 桔,喻己贞操。诗开头二句,托物喻志之意,尤其明显。以一个「犹」字,充满了赞颂之意。 三、四句用反诘,说明桔之高贵是其本质使然,并非地利之故。五、六句写如此嘉树 佳果,本应荐之嘉宾,然而却重山阻隔,无法为之七、八句叹惜丹桔之命运和遭遇。 最后为桃李之被宠誉,丹桔之被冷遇打抱不平。全诗表达诗人对朝政昏暗和身世坎坷的愤懑。诗平淡自然,愤怒哀伤不露痕迹, 语言温雅醇厚。桃李媚时,丹桔傲冬,邪正自有分别。

很赞哦! (1044)
相关文章
- 竹马子柳永 李颀《听董大弹胡笳声兼寄语弄房给事》原文及翻译赏析
- 古从军行李颀 岑参《走马川行奉送出师西征╱走马川行奉送封大夫出师西征》原文及翻译赏析
- 古从军行李颀 刘镇《天香(对梅花怀王侍御)》原文及翻译赏析
- 次北固山下原文及翻译 同兖州张秀才过王侍御参谋宅赋十韵(柳字)原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 赠别诗 赠别王侍御赴任陕州司马(一作赠王司马赴陕州)原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 相见欢原文 韦应物《送丘员外还山》原文及翻译赏析
- 初见嵩山张耒 送王侍御往东川,放生池祖席原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 金铜仙人辞汉歌 岑参《走马川行奉送封大夫出师西征》古诗原文意思赏析
- 古从军行李颀 韦应物《酬阎员外陟》原文及翻译赏析
- 古从军行李颀 题王侍御宅内亭子原文|翻译|赏析_原文作者简介
爱学记

微信收款码
支付宝收款码