青山遮不住 毕竟东流去 青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。(唐朝杜牧《寄扬州韩绰判官》全文翻译赏析)

青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。(唐朝杜牧《寄扬州韩绰判官》全文翻译赏析)
青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。 出自唐朝诗人杜牧的《寄扬州韩绰判官》 青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。 二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫。 赏析 诗的头两句写景。第一句摄取的是远镜头,扬州一带远处青翠的山峦,隐隐约约,给人以迷离恍惚之感;江水东流悠长遥远,给人以流动轻快的感受。第二句是想像江南虽在秋天,但草木尚未完全凋零枯黄,表现优美的江南风光。这两句是从山川物候来写扬州,为后两句询问韩绰别后的情况作垫衬。最后两句的重点在于探问韩绰在清风明月之夜,是不是和歌伎们倚箫而唱,歌舞通宵。 青山隐隐水迢迢,(远景描写——诗人站在江边,隐约遥见江对岸青山逶迤,隐于天际,江水如带,迢迢不断。)(「隐隐」和」迢迢」这两对叠字,不但画出了山清水秀,绰约多姿的江南风貌, 而且隐约暗示著诗人与友人之间山遥水长的空间距离,那抑扬的声调中仿佛还荡漾著诗人思念江南的似水柔情。) 秋尽江南草未凋。(诗人站在江北,遥想江南的秋景——此时时令已过了深秋,我所在的江北早已是草木凋零、一派晚秋的萧条冷落,而江南的草木却还未凋落,还是青山绿水,风光依旧旖旎秀美。真是很怀念远在热闹繁花之乡的朋友啊。) 二十四桥明月夜,(江南佳景无数,但我记忆中最美的印象就是扬州二十四桥上的明月夜色。)(徐凝《忆扬州》「天下三分明月夜,二分无赖是扬州。」)(二十四桥,一说扬州城里原有二十四座桥,一说即吴家砖桥,因古时有二十四位美人吹箫于桥上而得名。但无论如何,明月照在扬州名胜二十四桥上,如诗如画、如梦如幻,深深的惆怅情思,引人遐想。这样的月色、这样的夜色多么浪漫而令人眷念啊。) 玉人何处教吹箫?(「玉人」,既可藉以形容美丽洁白的女子,又可比喻风流俊美的才郎。从寄赠诗的作法及末句中的「教」字看来,此处玉人当指韩绰。)(韩绰,我的老友,当此秋尽之时,你每夜在何处教美人吹箫取乐呢?)(诗人本是问候友人近况,却故意用玩笑的口吻与韩绰调侃,问他这样,不但韩绰风流倜傥的才貌依稀可见,两人亲暱深厚的友情得以重温,而且调笑之中还微微流露了诗人对自己经历和遭遇的感叹。)(月光笼罩的二十四桥上,吹箫的美人披着银辉,宛若洁白光润的玉人,仿佛听到呜咽悠扬的箫声飘散在已凉未寒的江南秋夜,回荡在青山绿水之间。诗人以调侃的语气问韩绰,实际上是对江南风光和对游人欢聚的无限向往。)
相关文章
- 如皋离南通有多远 江苏南通如皋神仙传说
- 刘备为何不带诸葛亮打夷陵之战 夷陵之战刘备不带诸葛亮的真实原因
- 四目对望 城隅南对望陵台,漳水东流不复回。原文_翻译及赏析
- 杭州新白鹿放不放加盟 别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。须行即骑访名山。原文_翻译及赏析
- 项羽乌江自刎考:项羽根本不具备江东立足的条件
- 小轩在哪里 风定小轩无落叶,青虫相对吐秋丝。(宋代秦观《秋日·其二》全文翻译赏析)
- 刘备打东吴打到哪里 刘备出征东吴为何诸葛亮坚决不随军?
- 赴东都别牡丹和令狐相公别牡丹 早春醉吟,寄太原令狐相公、苏州刘郎中原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 云智公司 暝投云智寺渡溪不得,却取沿江路往原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 绝句迟日江山丽 绿荫不减来时路,添得黄鹂四五声。(宋代曾畿《三衢道中》全文翻译赏析)
爱学记

微信收款码
支付宝收款码