您现在的位置是:首页 >

丘浚咏菊这首诗的翻译 无限枝头好颜色,可怜开不为重阳。原文_翻译及赏析

火烧 2022-08-23 10:10:48 1035
无限枝头好颜色,可怜开不为重阳。原文_翻译及赏析 无限枝头好颜色,可怜开不为重阳。——明代·丘浚《咏菊》无限枝头好颜色,可怜开不为重阳。 浅红淡白间深黄,簇簇新妆阵阵香。 无限枝头好颜色,可怜开不为重

无限枝头好颜色,可怜开不为重阳。原文_翻译及赏析  

无限枝头好颜色,可怜开不为重阳。——明代·丘浚《咏菊》无限枝头好颜色,可怜开不为重阳。 浅红淡白间深黄,簇簇新妆阵阵香。
无限枝头好颜色,可怜开不为重阳。咏物菊花品格寓人

赏析

诗贵自然,“咏物以托物寄兴为上”(清·薛雪《一瓢诗话》),托物寄兴亦以自然为绝妙,自然天成是咏物诗的至境。丘浚作诗主张自然成文,反对用奇语异辞,认为“眼前景物口头语,便是诗家绝妙辞”(《答友人论诗》)。所以,他的诗大都写得自然清新,颇多天机自动天籁自鸣机趣。他的咏物诗也大多是“眼前景物口头语”的自然流露,并不刻意追求寄托,只是在有意无意之间托物寄兴,借景言情,似无寄托而寄托遥深,更是精彩绝妙,不同凡响。

这首诗作意与作者的《咏荔枝》诗同一机杼,正确理解全诗旨意的关键,也在于对“可怜”一句内涵的准确把握和理解。此句与“可怜生处是天涯”句的句法相同,用意也一样,“可怜”在这里也该作可爱解。意思是说不到重阳,海南菊花就开放得如此美好清芬,它的可爱之处,就在于不屑为应时而开供人观赏。这样理解,才契合实际情况与诗人精神。海南四季如春,花儿四季开放,不受节侯限制。诗人对此深有体会,称誉海南岛是四季春香的花岛,说:“海岛三千余里地,花朝二十四番风”,处处“春光晓色四时同”(《花岛春香》)。菊花反季节开放,正是四季如春的花岛春香的典型特征的真实写照。诗人通过对海南菊花反季节开放的动人景象的深情赞颂,热情讴歌了海南人民不趋时不媚俗的高洁品格和高贵情操。

丘浚(1418~1495)明代著名政治家、理学家、史学家、经济学家和文学家,海南四大才子之一。字仲深,号深庵、玉峰、别号海山老人,琼州琼台(今属海南)人。景泰五年进士,历官经筵讲官、侍讲、侍讲学士、翰林学士、国子临祭酒、礼部侍郎、尚书、纂修《宪宗实录》总裁官、文渊阁大学士、户部尚书兼武英殿大学士等职。丘浚学问渊博,熟悉当代掌故,晚年右眼失明仍披览不辍,研究领域涉政治、经济、文学、医学等,著述甚丰,同海瑞合称为“海南双壁”。

丘浚

丘浚咏菊这首诗的翻译 无限枝头好颜色,可怜开不为重阳。原文_翻译及赏析
官河水静阑干暖,徙倚斜阳怨晚秋。 秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声。 休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。 秋来相顾尚飘蓬,未就丹砂愧葛洪。 寒眼乱空阔,客意不胜秋。 不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄。 长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。 白狼河北音书断,丹凤城南秋夜长。 南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。 张翰江东去,正值秋风时。 荆溪白石出,天寒红叶稀。 冷红叶叶下塘秋。长与行云共一舟。 枫落河梁野水秋。淡烟衰草接郊丘。 烟霏云敛;其容清明,天高日晶; 云物凄凉拂曙流,汉家宫阙动高秋。  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码