您现在的位置是:首页
>
孟浩然临洞庭上张丞相 孟浩然《清明日宴梅道士房╱宴梅道士山房》原文及翻译赏析
孟浩然《清明日宴梅道士房╱宴梅道士山房》原文及翻译赏析 清明日宴梅道士房/宴梅道士山房原文:林卧愁春尽,搴帷览物华。忽逢青鸟使,邀入赤松家。 丹灶初开火,仙桃正落花。童颜若可驻,何惜醉流霞。清明日宴梅
孟浩然《清明日宴梅道士房╱宴梅道士山房》原文及翻译赏析
清明日宴梅道士房/宴梅道士山房原文:
林卧愁春尽,搴帷览物华。忽逢青鸟使,邀入赤松家。 丹灶初开火,仙桃正落花。童颜若可驻,何惜醉流霞。
清明日宴梅道士房/宴梅道士山房翻译及注释
翻译高卧林下正愁著春光将尽,掀开帘幕观赏景物的光华。忽然遇见传递信件的使者,原是赤松子邀我访问他家。炼丹的金炉灶刚刚生起火,院苑中的仙桃也正好开花。如果仙人真可以保住童颜,何惜醉饮返老还童的流霞。
注释1青鸟:神话中鸟名,西王母使者。这里指梅道士。2赤松:赤松子,传说中的仙人。这里也指梅道士。3丹灶:道家炼丹的炉灶。4仙桃:传说西王母曾以仙桃赠汉武帝,称此桃三千年才结果实。5「童颜」两句:意思是如果仙酒真能使容颜不老,那就不惜一醉。6流霞:仙酒名。李商隐《武夷山诗》:「只得流霞酒一杯。」句中也指醉颜。
清明日宴梅道士房/宴梅道士山房创作背景
诗人以隐士身份而宴于梅道士山房,因而借用了金灶、仙桃、驻颜、流霞等术语和运用青鸟、赤松子等典故,描述了道士山房的景物,赋予游仙韵味,流露了向道之意。
清明日宴梅道士房/宴梅道士山房简析
诗写梅道士邀饮过程,抒发隐逸情趣。诗人以隐士身份而宴于梅道士山房,因而借用了「金灶」、「仙桃」、「驻颜」、「流霞」等仙道术语和运用「青鸟」、「赤松子」等典故,描述了道士山房的景物,赋予游仙韵味,流露了向道之意。
诗词作品:清明日宴梅道士房╱宴梅道士山房诗词作者:【唐代】孟浩然诗词归类:【唐诗三百首】

很赞哦! (1030)
相关文章
- 清明日宴梅道士房唐孟浩然 孟浩然《清明日宴梅道士房》古诗原文意思赏析
- 孟浩然临洞庭上张丞相 《宴梅道士山房》(孟浩然)全文翻译鉴赏
- 孟浩然望洞庭湖赠张丞相朗读 醉后赠马四原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 孟浩然临洞庭上张丞相 孟浩然《送辛大不及》古诗原文意思赏析
- 清明日宴梅道士房唐孟浩然 孟浩然《寒夜张明府宅宴》古诗原文意思赏析
- 孟浩然临洞庭上张丞相 孟浩然《张七及辛大见寻南亭醉作(一作张七及辛大见访)》原文及翻译赏析
- 清明日宴梅道士房唐孟浩然 孟浩然《山中逢道士云公》古诗原文意思赏析
- 临洞庭湖赠张丞相 孟浩然 孟浩然《与诸子登岘山》
- 孟浩然传 孟浩然《夕次蔡阳馆》古诗原文意思赏析
- 孟浩然临洞庭上张丞相 孟浩然《张七及辛大见寻南亭醉作(一作张七及辛大见》古诗原文意思赏析
爱学记

微信收款码
支付宝收款码