您现在的位置是:首页 > 中华文化

今读菩萨戒

火烧 2007-10-13 00:00:00 中华文化 1026
文章将佛教菩萨戒与毛泽东思想结合,用唯物主义和无神论视角重新诠释佛教戒律,强调为人民服务、批评与自我批评及依靠群众等理念,体现佛教戒律的现代意义。

佛教的轮回和因果,反动阶级无限发挥,推演出命定论出来,这实在有些过分。把解释权夺一点过来,用毛泽东思想来论证一番,并把现世作西极来建设,将地狱、婆娑、西天解读为过去、现在和未来。这样,佛的教诲完全用毛泽东选集来代替;佛教故事,当上古神话、三皇五帝历史传说来读----这样一来,佛教戒律看起来,就很有意思了。

一把佛教中的神去掉,把众佛当人,佛教就成了无神论和唯物主义的。

根据收集来的佛家说法,凡是发菩提心--就是比如爱心、爱国主义、为人民服务什么的--的佛弟子,不论出家、在家,都可受持菩萨戒,比如我等。

菩萨戒就三项:摄律仪戒、摄善法戒、饶益有情戒。

前两个说得玄乎,我就根据自己的简洁法则,自己怎么喜欢怎么解释:认为摄律仪戒就是有共产主义觉悟、以党员带头作用要求自己;摄善法戒就是批评和自我批评;饶益有情戒,当然就是毛主席教导的世界:观依靠群众、发动群众、历史是人民创造的。

根据今日仍当为求学和为人民服务之人的典范、玄奘法师所创“五不翻”理论:

一、秘密故不翻----秘密称谓,如咒语等,不翻译,选择音译;

二、多含故不翻----词汇的含义太丰富的,一翻译就成自己的见解,故不翻译;

三、无此故不翻----无对等的说法,不翻译。如西方有灵魂但无“魄”,蛮邦译过去就只能译po;

四、顺古故不翻----由来已久的习惯语,虽然可以翻译,但尊重的历史原生性,不翻译;

五、生善故不翻----对一些至理,为专有名词,翻译则容易失去其中智慧本意和庄重,故不翻译。

那么,算是按“顺古故”或“生善故”吧,照抄“饶益有情戒”的佛门说法,但还是注解毛主席说法:

饶益有情戒,又称摄众生戒。是以慈心摄受利益一切众生,属于利生门。《菩萨地持经》卷四列举出十一种饶益众生的方法,即:

众生所作诸饶益事,悉与为伴。----上山下乡,接受工农再教育。

对已病、未病及看护病者等众生,悉与为伴。----为人民服务。

为诸众生说世间、出世间法,或以方便令得智慧。----坚持意识形态阵地,与一切反动思想作斗争。

知恩报恩。----人民才是历史的创造者和推动者。

见众生有种种恐怖,悉能救护。若有丧失亲属财物诸难,能为开解,令远离忧恼。----急人民之所急。

见有众生贫穷困乏,悉能给予所须之物。----学习雷锋好榜样。

德行具足,正受依止,如法畜众。----学习张思德。

对众生先语安慰,随时往返,施给饮食,说世间善语等。使众生安者,皆悉随顺;不安者,皆悉远离。----在实践中学习,学工学农学解放军,全国人民互相学习。

对有实德者,赞叹欢喜。----团结友爱。

对有犯过行恶者,慈心呵责,折伏罚黜,使其悔改。----在无产阶级专政的条件下,一般来说是可以把人改造过来的。只有个别的人改造不过来,那也不要紧,刑期满了放回去,有破坏活动就再捉回来!

以神通力示现恶道,令众生畏厌众恶,奉修佛法,欢喜信乐,生希有心。----帝国主义亡我之心不死,中华人民共和国万岁,世界人民大团结万岁。

好了,毛泽东时代果真是“六亿神州皆尧舜”,个个都是菩萨心肠、对帝国主义和反革命分子又有无边法力,能强力弹压。

永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码