您现在的位置是:首页 >

科幻小说从哪儿看齐 经典科幻文学:《宇宙尽头的餐馆》第19章1

火烧 2022-03-11 13:35:18 1029
经典科幻文学:《宇宙尽头的餐馆》第19章1 O e of the major elli g oi t of that wholly remarka le travel ook The Hitch Hi

经典科幻文学:《宇宙尽头的餐馆》第19章1  

科幻小说从哪儿看齐 经典科幻文学:《宇宙尽头的餐馆》第19章1
One of the major selling point of that wholly remarkable travel book
The Hitch Hiker’s Guide to the Galaxy
apart from its relative cheapness and the fact that it has the words Don’t Panic written in large friendly letters on its cover
is its pendious and occasionally accurate glossary. The statistics relating to the geo-social nature of the Universe
for instance
are deftly set out beeen pages nine hundred and thirty-eight thousand and enty-four and nine hundred and thirty-eight thousand and enty-six; and the simplistic style in which they are written is partly explained by the fact that the editors
having to meet a publishing deadline
copied the information off the back of a packet of breakfast cereal
hastily embroidering it with a few footnoted in order to avoid prosecution under the inprehensibly tortuous Galactic Copyright laws.
It is interesting to note that a later and wilier editor sent the book backwards in time through a temporal warp
and then successfully sued the breakfast cereal pany for infringement of the same laws.
Here is a sample:
The Universe some information to help you live in it.
1 Area: Infinite.
The Hitch Hiker’s Guide to the Galaxy offers this definition of the word “Infinite”.
Infinite: Bigger than the biggest thing ever and then some. Much bigger than that in fact
really amazingly immense
a totally stunning size
“wow
that’s big”
time. Infinity is just so big that by parison
bigness itself looks really titchy. Gigantic multiplied by colossal multiplied by staggeringly huge is the sort of concept we’re trying to get across here.
2 Imports: None.
It is impossible to import things into an infinite area
there being no outside to import things in from.
  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码