您现在的位置是:首页 >

围炉夜话和小窗幽记 围炉夜话・第十七则原文及翻译,围炉夜话・第十七则原文及翻译

火烧 2022-04-20 17:18:58 1101
围炉夜话・第十七则原文及翻译,围炉夜话・第十七则原文及翻译   围炉夜话·第十七则原文及翻译  第十七则  作者:王永彬  读书无论资性高低,但能勤学好问,凡事思一个所以然,自有义理贯通之日 立身不嫌

围炉夜话・第十七则原文及翻译,围炉夜话・第十七则原文及翻译  

  围炉夜话·第十七则原文及翻译

  第十七则

  作者:王永彬

  读书无论资性高低,但能勤学好问,凡事思一个所以然,自有义理贯通之日;立身不嫌家世贫贱,但能忠厚老成,所行无一毫苟且处,便为乡党仰望之人。

  译文

  读书不无天赋的资质高或是低,只要能够用功,不断地学习,遇有疑难之处肯向人请教,任何事都把它想个透彻为什么会如此,终有一天能够通晓书中的道理,无所滞碍。在社会上立身处世,不怕自己出身贫穷低微的家庭,只要为人忠实敦厚,做事稳重踏实,所行所为没有一丝随便或违背道义之处,便足以为家乡的父老所看重,而成为众人的榜样。

  注释

  资性:资质秉性。

围炉夜话和小窗幽记 围炉夜话・第十七则原文及翻译,围炉夜话・第十七则原文及翻译

  苟且:不守礼法、道义的;随便的行为。

  乡党:乡里。

文言文翻译

汉书原文及翻译

颜氏家训·终制篇原文及翻译

颜氏家训·归心篇原文及翻译

颜氏家训·省事篇原文及翻译

颜氏家训·勉学篇原文及翻译

颜氏家训·后娶篇原文及翻译

颜氏家训·杂艺篇原文及翻译

颜氏家训·养生篇原文及翻译

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码