您现在的位置是:首页
>
小窗幽记围炉夜话 围炉夜话・第二二则原文及翻译,围炉夜话・第二二则原文及翻译
围炉夜话・第二二则原文及翻译,围炉夜话・第二二则原文及翻译 围炉夜话·第二二则原文及翻译 第二二则 作者:王永彬 权势之徒,虽至亲亦作威福,岂知烟云过眼,已立见其消亡 奸邪之辈,即平地亦起风
围炉夜话・第二二则原文及翻译,围炉夜话・第二二则原文及翻译
围炉夜话·第二二则原文及翻译
第二二则
作者:王永彬
权势之徒,虽至亲亦作威福,岂知烟云过眼,已立见其消亡;奸邪之辈,即平地亦起风波,岂知神鬼有灵,不肯听其颠倒。
译文
有权有势的人,虽然在至亲好友的面前,也要卖弄他的权势作威作福,哪里知道权势是不长久的?就像烟散云消一般容易。奸险邪恶之徒,即使在太平无事的日子里,也会为非作歹一番,哪里晓得天地间终是有鬼神在暗中默察的?邪恶的行为终归要失败。
注释

权势之徒:有权力威势可倚仗的人。
烟云过眼:比喻极快消失的事物。
风波:纷扰、争端。
文言文翻译
汉书原文及翻译
颜氏家训·终制篇原文及翻译
颜氏家训·归心篇原文及翻译
颜氏家训·省事篇原文及翻译
颜氏家训·勉学篇原文及翻译
颜氏家训·后娶篇原文及翻译
颜氏家训·杂艺篇原文及翻译
颜氏家训·养生篇原文及翻译
很赞哦! (1036)