您现在的位置是:首页 >

适合中英双语朗诵的诗歌 双语诗歌:请别看我的眼睛 Look Not in My Eyes

火烧 2022-02-02 11:54:45 1073
双语诗歌:请别看我的眼睛 Look Not i My Eye Look ot i my eye for fearThey mirror true the ight I eeA d there you
适合中英双语朗诵的诗歌 双语诗歌:请别看我的眼睛 Look Not in My Eyes

双语诗歌:请别看我的眼睛 Look Not in My Eyes  

Look not in my eyes
for fear
They mirror true the sight I see

And there you find your face too clear
And love it and be lost like me

One the long nights through must lie
Spent in star-defeated sighs

But why should you as well as I
Perish? gaze not in my eyes.
请别看我的眼睛,
我怕它映出我看的那付倩影。
当你看到那清晰的面貌,
你会爱上它,跟我一样神魂不定。
在漫漫黑夜里躺着,消瘦枯槁,
听任命运的煎熬。
你我何苦要毁灭?
请别看我的眼睛。A Grecian lad
as I hear tell

One that many loved in vain

Looked into a forest well
And never looked away again

There
when the turf in springtime flowers

With downward eye and gazes sad

Stands amid the glancing showers
A jonquil
not a Grecian lad.
我听说有位希腊少年,
许多姑娘爱他也都枉然,
森林里池水中他看到自己容颜,
变成了水仙花,什么东西也不再看。
每当春天草地上白花盛开,
之间一株水仙花而不是希腊少年,
伫立在迷濛细雨之间,
它眼睛低垂,神情伤感。
解释:诗人告诫一位他所爱的姑娘不要像一位希腊少年那样。 因为他在森林中一池清水里看见自己的影子而顾影自怜,对于许多爱他的姑娘他都不理,结果被神所罚,变成一株水仙花。 所以诗人要这位姑娘不要看诗人的眼睛,免得在眼睛中看到她自己的美丽影子而顾影自怜遭到同样的命运。  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码