您现在的位置是:首页 >

马诗其二十的译文 馬詩二十三首·其二

火烧 2022-05-19 03:25:18 1050
馬詩二十三首·其二 原文臘月草根甜,天街雪似鹽。未知口硬軟,先擬蒺藜銜。譯文寒冬臘月里,草根也發甜,京城道路上,白雪撒如鹽。不知自己嘴,是硬還是軟,就是碰蒺藜,也要去吞銜。注釋⑴臘月:農歷十二月。⑵天

馬詩二十三首·其二  

原文

马诗其二十的译文 馬詩二十三首·其二
臘月草根甜,天街雪似鹽。未知口硬軟,先擬蒺藜銜。

譯文

寒冬臘月里,草根也發甜,京城道路上,白雪撒如鹽。不知自己嘴,是硬還是軟,就是碰蒺藜,也要去吞銜。

注釋⑴臘月:農歷十二月。⑵天街:京城里的街道。⑶雪似鹽:《世說新語·言語》:“公欣然曰:‘白雪紛紛何所似?’兄子胡兒曰:‘撒鹽空中差可擬。’”⑷蒺藜:植物名,實有刺。

賞析

李賀《馬詩》是通過詠馬、贊馬或慨嘆馬的命運,來表現志士的奇才異質、遠大抱負及不遇于時的感慨與憤懣,共二十三首。這是第二首。這首詩通過駿馬在寒冬臘月里無草可食,饑腸轆轆,只能到白雪覆蓋的土里尋找草根,這時連草根都變成了甜的,就算是碰到了帶刺的蒺藜,也要把它吃掉。此詩表現了有志之士的窮苦困頓的遭遇和倔強不屈的性格。  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码