您现在的位置是:首页 > 临江仙元好问李辅之翻译 元好问《眼中》原文及翻译赏析 火烧 2022-09-15 04:07:40 1066 元好问《眼中》原文及翻译赏析 眼中原文:眼中时事亦纷然,拥被寒窗夜不眠。骨肉他乡各异县,衣冠今日是何年?枯槐聚蚁无多地,秋水鸣蛙自一天。何处青山隔尘土,一庵吾欲送华颠。诗词作品:眼中诗词作者:【金朝】 元好问《眼中》原文及翻译赏析 眼中原文:眼中时事亦纷然,拥被寒窗夜不眠。骨肉他乡各异县,衣冠今日是何年?枯槐聚蚁无多地,秋水鸣蛙自一天。何处青山隔尘土,一庵吾欲送华颠。诗词作品:眼中诗词作者:【金朝】元好问诗词归类:【评论】、【组诗】 很赞哦! (1066) 转载请说明来源于"爱学记" 本文地址:http://www.zhputi.com/article/2908584 上一篇 暖日阳光的意思是什么 风和日暖是什么意思? 风和日暖是什么意思? 【拼音】 fē g hé rì uǎ 【解释】 风很平静,阳光暖人。【出处】 宋·刘斧《青琐高义·别集》卷二:“不久,海上风和日暖。”【例子】【相关】百度“风和日暖” 下一篇 八国联军侵华签订了什么条约 八国联军侵华,只有此人抢走一个不起眼物件,如今想高价卖给中国! 八国联军侵华,只有此人抢走一个不起眼物件,如今想高价卖给中国 在中国五千年的历史中,虽然朝代不断更替,时代不断变化,但历史留给我们的文化和底蕴是永远不会变化的。有的珍贵物品经过长时间的保存到如今成为了