您现在的位置是:首页
>
春思翻译 《春思》(皇甫冉)全文翻译注释赏析
《春思》 皇甫冉 全文翻译注释赏析 春思 皇甫冉 系列:唐诗三百首 春思 莺啼燕语报新年,马邑龙堆路几千。 家住层城临汉苑,心随明月到胡天。 机中锦字论长恨,楼上花枝笑独眠。 为问元戎窦车骑,何时返旆
《春思》(皇甫冉)全文翻译注释赏析
春思 皇甫冉 系列:唐诗三百首 春思 莺啼燕语报新年,马邑龙堆路几千。 家住层城临汉苑,心随明月到胡天。 机中锦字论长恨,楼上花枝笑独眠。 为问元戎窦车骑,何时返旆勒燕然。 注释 1马邑:秦所筑城名。 2龙堆:白龙堆得简称,指沙漠。 3层城:传说中神仙居住的地方。借指京城。 4论:表露,倾吐。 5元戎:犹言将军。 6勒:石刻 7燕山:山名 赏析 这首诗是借闺妇抒写春怨,期望早日了结战事,征夫能功成名遂。诗的首联点明题意,首句点「春」,次句点路遥「相思」。颔联写少妇和征人所在之地,一在汉,一在胡,相隔千里。颈联写离恨,写春情。末联故作问语,问征夫何时功成返乡。全诗流露非战情绪,也是借汉咏唐,讽刺穷兵黩武。

很赞哦! (1065)
- 上一篇
创建企业的流程 我建立的已通过的企业百度百科许多资讯还不完善,甚至有误,怎么才能彻底删除?重新做一个
我建立的已通过的企业百度百科许多资讯还不完善,甚至有误,怎么才能彻底删除?重新做一个 我建立的已通过的企业百度百科许多资讯还不完善,甚至有误,怎么才能彻底删除?重新做一个不能了,只能修改。。。。百度百
- 下一篇
礼物太贵重怎么回复 收到贵重的礼物时,想要感谢一位男性朋友的话语。要含蓄点,回答满意给好评!
收到贵重的礼物时,想要感谢一位男性朋友的话语。要含蓄点,回答满意给好评 收到贵重的礼物时,想要感谢一位男性朋友的话语。要含蓄点,回答满意给好评感谢你,朋友,谢谢你,哪怕轻如鸿毛一样的礼物,这将会是我这