您现在的位置是:首页
>
韩语拼写 韩语名字翻译成英文
韩语名字翻译成英文 韩语名字翻译成英文Oh Ryeo Na韩语名字怎么翻译成英文?有的是先翻中文用汉语拼音写比如:Fumi g Wa g有的是直接用韩语音译写你那个韩语音译你看看怎么念还有就是像我国香
韩语名字翻译成英文
韩语名字翻译成英文
Oh Ryeo Na
韩语名字怎么翻译成英文?
有的是先翻中文用汉语拼音写
比如:Fuming Wang
有的是直接用韩语音译写
你那个韩语音译你看看怎么念
还有就是像我国香港台湾那边那样单独取一个英文名字
韩语名字翻译成英文一般用音标(罗马音)即可。但有些拼写按照英美人的习惯,如(어)eo用u代替。삼성的音标是Samseong,但翻成英文时写成Samsung。另外有些姓氏因为历史的原因写法与音标有些不同,如李(이),翻成英文时用Lee。金(김)翻成英文时用Kim,而不用Gim。等等。。。
怎么把韩语名字翻译成英文名字
你的意思是罗马拼音 ?
풍영개
Pung young gae
把韩语名翻译成英文
SHIN/SUNGSIK
韩语名字翻译成英语
朴 一 植
박 일 식
PAK Yill Sik

怎么把韩语名翻译成英文?“陶怡彤”
韩文:도이동
韩语罗马音:Do I-dong
凌溢翻译成韩语名字
亲,有两种翻译方法,第一种是按照发音,译为링이,发音和中文一样,去掉声调就行。
第二种是根据汉字音,翻译为능일。在以前第二种这种方法比较常用。但是现在前一种译法逐渐增多。现在韩国新闻上的出现的中国领导人的名字就是用第一种翻译法翻译的。
当然现在第二种方法也是很多人用的,要选择哪一种还是要看亲的喜好了。
希望对亲有帮助~~
陈慧程,翻译成韩语名字怎么翻译
진혜정
中文名翻译为韩语名,要中强这个名字怎么翻译成韩语名字
要中强
韩文:요중강
罗马音:yo jung gang。
还真有姓要的,学习了!
很赞哦! (1041)
爱学记

微信收款码
支付宝收款码