您现在的位置是:首页 >

马诗二十三李贺翻译及赏析 马诗二十三首·其三原文|翻译|赏析_原文作者简介

火烧 2022-01-07 13:57:31 1055
马诗二十三首·其三原文 翻译 赏析_原文作者简介 马诗二十三首·其三 [作者] 李贺 [朝代] 唐代 忽忆周天子,驱车上玉山。鸣驺辞凤苑,赤骥最承恩。标签: 愤慨 写马 怀才不遇 情感 动植物 其他

马诗二十三首·其三原文|翻译|赏析_原文作者简介  

马诗二十三首·其三

[作者] 李贺   [朝代] 唐代

忽忆周天子,驱车上玉山。

鸣驺辞凤苑,赤骥最承恩。

标签: 愤慨 写马 怀才不遇 情感 动植物 其他

《马诗二十三首·其三》译文

忽然想起天子周穆王,
浩浩荡荡驾车上玉山。
跟随驺从离开游乐苑,
赤骥终能驰骋至天边。

《马诗二十三首·其三》注释

⑴周天子:指周穆王。
⑵玉山:神话中的山名。《山海经》:“玉山是西王母所居也。”
⑶鸣驺:前呼后拥的驺从。驺:古代养马兼管驾车的人。
⑷赤骥:指火红色的马,传说中周穆王驾车用的八匹骏马之一。

《马诗二十三首·其三》作者李贺简介

李贺(公元790年——816年),字长吉,汉族,唐代福昌(今河南宜阳)人,留下了“黑云压城城欲摧”,“雄鸡一声天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李贺20岁到京城长安参加进士考试。因父亲名为晋肃,与进士同音,就以冒犯父名取消他的考试资格。后由于文学名气很高,担任了一名奉礼郎的卑微小官,留在京城。李贺本来胸怀大志,性情傲岸,如今作了这样一个形同仆役的小官,感到十分屈辱,就称病辞去官职,回福昌老家过上隐居生活。李贺常骑着一头跛脚的驴子,背着一个破旧的锦囊,出外寻找灵感。他的诗作想像极为丰富,经常套用神话传说来托古寓今,所以后人常称他为“鬼才”,创作的诗文为“鬼仙之辞”。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,贫寒家境的困扰,使得这颗唐代诗坛上闪著奇光异彩的新星,于公元816年过早地殒落了,年仅27岁。

李贺的其它作品

○ 雁门太守行

○ 马诗二十三首·其五

○ 南园十三首·其五

马诗二十三李贺翻译及赏析 马诗二十三首·其三原文|翻译|赏析_原文作者简介

○ 李凭箜篌引

○ 将进酒·琉璃钟

○ 李贺更多作品

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码