您现在的位置是:首页 >

请教一个问题用英语 请教一个问题:在Myung-Jin Jun和Chang Deok Kang这两个英文翻译出来的韩国人名字里面,姓和名是?

火烧 2023-01-01 06:02:02 1072
请教一个问题:在Myu g-Ji Ju 和Cha g Deok Ka g这两个英文翻译出来的韩国人名字里面,姓和名是? 请教一个问题:在Myu g-Ji Ju 和Cha g Deok Ka g这两个英

请教一个问题:在Myung-Jin Jun和Chang Deok Kang这两个英文翻译出来的韩国人名字里面,姓和名是?  

请教一个问题:在Myung-Jin Jun和Chang Deok Kang这两个英文翻译出来的韩国人名字里面,姓和名是?

第一个 myung 是姓 , 第二个是 chang 是姓。真好有两个姓这个的韩国朋友^^

请教一个英文翻译问题

On。。。
on the influence if Chinese Literature
还有其他说法:
A discussion about
an analysis of
...

英文翻译高手请进,请教一个关于人名译名的问题!

其实那不是用字母写的,而是他的名字被省略了,只用首字母代替了,他的本名(例如)可以是Mike Bruno,而写出来就成了简写的M.Bruno了。翻译的话就说M.布鲁诺就好。

请教一个英文翻译

punch作为名词,有以下含义:
1.猛击,拳打
2.冲床,穿孔机
3.力量
4. 吸引力
5. 潘趣酒,宾治酒
6.冲压机;打印器
7.冲头;冲床
8.(冲出或打出的)孔;切口
9.压印器;凸模冲头
10.【医】打孔凿;(用以除去小块组织的)凿子
11.【军事】[空中截击暗语]“你应迅速与正遭截击的飞机接触”
——————————————————————————————————-
你任意带入一个名词即可。翻译的话可以为:这是什么?宾治酒吗?
请参考~

剑灵这个游戏名字,用英文翻译出来的名字是什么?

sword spirit

请教一个英文翻译。谢谢。

this time is oupied by Mr. wang ,can you change another time ?thanks

请教一个问题用英语 请教一个问题:在Myung-Jin Jun和Chang Deok Kang这两个英文翻译出来的韩国人名字里面,姓和名是?

请问用韩文翻译出来的名字到底哪个正确?

两个在线翻译都是不正确的
一般有两种翻译方式:
第一种传统翻译方法:진위호(JIN WI HO)
第二种是直接音译:천웨이하오
第二种现在更常见,读音与中文一致!
希望会对你有所帮助,满意的话记得要采纳哟....

把 千沫熙 这个名字用英文翻译出来.(就是求个英文名啦.急)

qianmoxi 打酱油的

冉羽这个名字用韩文翻译出来

中 文 - 冉羽
韩文写法 - 염우
罗马音标 - Yeom U
满意请及时点击【采纳为满意回答】按钮,或在客户端右上角评价点【满意】
【谢谢】

请教一个短语的英文翻译

Chen Yufan in Yu Quan.
就是....in...

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码