您现在的位置是:首页
>
宋璟之刚直原文 搜神后记・卷五・李后主梁武帝原文及翻译,搜神后记・卷五・李后主梁武帝原文及翻译
搜神后记・卷五・李后主梁武帝原文及翻译,搜神后记・卷五・李后主梁武帝原文及翻译 搜神后记·卷五·李后主梁武帝原文及翻译 卷五·李后主梁武帝 作者:洪迈 东坡书李后主去国之词云:“最是苍皇辞庙
搜神后记・卷五・李后主梁武帝原文及翻译,搜神后记・卷五・李后主梁武帝原文及翻译
搜神后记·卷五·李后主梁武帝原文及翻译
卷五·李后主梁武帝
作者:洪迈
东坡书李后主去国之词云:“最是苍皇辞庙日,教坊犹奏别离歌,挥泪对宫娥。”以为后主失国,当恸哭于庙门之外,谢其民而后行,乃对宫娥听乐,形于词句。予观梁武帝启候景之祸,涂炭江左,以致覆亡,乃曰:“自我得之,自我失之,亦复何恨。”其不知罪知已亦甚矣!窦婴救灌夫,其夫人谏止之,婴曰:“候自我得之,自我捐之,无所恨。”梁武用此言而非也。
译文
作者:佚名
苏东坡写南唐李后主亡国后被押往东京开封的情景说:“最是苍皇辞庙日,教坊犹奏别离歌,挥泪对宫娥。”认为李后主亡了国,应当在祖庙门外恸哭一场,以向人民谢罪,然后起程,但是他却对着宫女听音乐,所以写此词以讥之。我从史书中看到梁武帝引发了侯景之乱,使得江东地区惨遭涂炭,以致国家覆亡,他却不在乎地说:“江山由我手上得到,又从我手上丢掉,有什么可遗憾的?”梁武帝也太不知自责了!西汉时,窦婴要救助获罪的灌夫,妻子劝他不要冒这份危险,窦婴说:“侯爵自我手上得到,又从我手上丢掉,有什么可遗憾的?”梁武帝引用此话而含义却是完全不对的。

文言文翻译
汉书原文及翻译
颜氏家训·终制篇原文及翻译
颜氏家训·归心篇原文及翻译
颜氏家训·省事篇原文及翻译
颜氏家训·勉学篇原文及翻译
颜氏家训·后娶篇原文及翻译
颜氏家训·杂艺篇原文及翻译
颜氏家训·养生篇原文及翻译
颜氏家训·涉务篇原文及翻译
颜氏家训·慕贤篇原文及翻译
颜氏家训·兄弟篇原文及翻译
很赞哦! (1049)
相关文章
- 宋璟之刚直原文 搜神后记・卷二・唐重牡丹原文及翻译,搜神后记・卷二・唐重牡丹原文及翻译
- 宋璟之刚直原文 搜神后记・卷三・鄱阳学原文及翻译,搜神后记・卷三・鄱阳学原文及翻译
- 燕昭王招贤文言文翻译 宋史・文天祥传原文及翻译,宋史・文天祥传原文及翻译
- 宋璟之刚直原文 搜神后记・卷一・裴晋公禊事原文及翻译,搜神后记・卷一・裴晋公禊事原文及翻译
- 宋璟之刚直原文 搜神后记・卷三・汉昭顺二帝原文及翻译,搜神后记・卷三・汉昭顺二帝原文及翻译
- 赠别诗 刘长卿《早春赠别赵居士还江左,时长卿下第归嵩阳旧居》原文及翻译赏析
- 宋璟之刚直原文 搜神后记・卷五・稗沙门原文及翻译,搜神后记・卷五・稗沙门原文及翻译
- 洪迈容斋随笔原文及翻译 容斋随笔・卷十一・杨虞卿原文及翻译,容斋随笔・卷十一・杨虞卿原文及翻译
- 宋璟之刚直原文 搜神后记・卷一・青龙寺诗原文及翻译,搜神后记・卷一・青龙寺诗原文及翻译
- 宋璟之刚直原文 搜神后记・卷三・李太白原文及翻译,搜神后记・卷三・李太白原文及翻译
爱学记

微信收款码
支付宝收款码