您现在的位置是:首页
>
教士 福佳白 史话0 54 康熙教士测绘台湾地图
史话0 54 康熙教士测绘台湾地图 清圣祖于康熙 47 年 (1708) 至 56 年 (1717) 谕西洋天主教土到全国测绘地图。这是中国首次用较为科学的方法测缯的,后来定名为「皇舆全览图」。 受命
史话0 54 康熙教士测绘台湾地图

清圣祖于康熙 47 年 (1708) 至 56 年 (1717) 谕西洋天主教土到全国测绘地图。这是中国首次用较为科学的方法测缯的,后来定名为「皇舆全览图」。 受命来台湾西部测绘的,有三位法国籍耶稣会土,就是雷孝思 (Jean-BaptisteRegis) 。冯秉正 (Joseph-Francois-Marie-Anne de Moyriac de Mailla) 德玛诺 (Romain Hinderer) ,在台期间是 1714 年 4 月 18 至 5 月 20 日左右 ( 康熙 53 年 3 月 5 至 4 月 7) 。这该是台湾文化史上的一件大事,可惜所传不多,如连横「台湾通史」的记载寥寥 16 字 : 「是年 ( 康熙 53 年 ) 命天主教神甫买刺来台测量纬度」。买刺 Mailla 之译,他的汉名是冯秉正。 有关教士来台测绘的详情,请阅方豪「康熙五十三年测绘台湾地图考」 ( 收于「方豪六十自定稿」一文。是文列载中文史料相互参证校正错误外,更将当事人之一冯秉正的一封有关长函译为中文并用同时代的中文记述来印证,尤为可贵。冯秉正于 1715 年 8 月至 P. de Colonia 神父的信,其实谈到测绘者不多,而其有关台湾历史、地理、风俗、物产等的描写甚详。他的法文函原载于「观摩奇异书札集」 Lettres edifiantes et Curieuses ,有德译、英译等,而甘为霖的英译见于「荷兰治下之台湾」附录。 以下就是鸿秉正函提到当时在台湾有无教友的一段:「当我们离厦门以前,有人对我们说在台湾也有教友。我们调查了一番,可谓在汉人当中绝对没有,但在岛民中似乎是有的,是在荷兰人占据港口时候传者。我们曾找到好几个会说荷兰话、会念荷兰书的,他们也用荷兰字来写。我们也在他们手找到几本荷兰文圣经残本。他们不拜任何菩萨,任何与菩萨有点关系的事,他们都害怕。他们不学行任何宗教工作,也不念任何祈祷文。可是我们看出他们认识有一位创造天地的主宰,一个天主包含圣父、圣子、圣神三位,他们也说人类第一男人名亚当,第一女人厄伐 ( 夏娃 ) 因不听天主命,惹天主对他们和其子孙生气,他们必受洗方能免除这一切罪污。他们还知道付洗经文。然而我们无法确知他们是否在付洗。充任译员的汉人向我们证实他们的孩子生下后,就用冷水倒在他身上。可是因为这些通事是教外人,对于本地话所知不多,我们从来不大信任。我们似乎 - 已试出他们并无来生赏罚之观念,他们对于给儿女付洗,也好像漠不关心 .... 。
很赞哦! (1048)