您现在的位置是:首页
>
庄辛说楚襄王原文及翻译 孟尝君坐原文及翻译,孟尝君坐原文及翻译
孟尝君坐原文及翻译,孟尝君坐原文及翻译 【原文】 孟尝君坐,谓三先生曰:“愿闻先生有以补之阙者。”一人曰:“訾天下之主,有侵君者,臣请以臣之血湔其衽。”田瞀曰:“车轶之所能至,请掩足下之短者,诵
孟尝君坐原文及翻译,孟尝君坐原文及翻译
【原文】
孟尝君坐,谓三先生曰:“愿闻先生有以补之阙者。”一人曰:“訾天下之主,有侵君者,臣请以臣之血湔其衽。”田瞀曰:“车轶之所能至,请掩足下之短者,诵足下之长;千乘之君与万乘之相,其欲有君也,如使而弗及也。”胜(股目)曰:“臣愿以足下之府库财物,收天下之士,能为君决疑应卒,若魏文侯之有田子方、段干木也。此臣之所为君取矣。”
【译文】

孟尝君闲坐的时候,对三位年长的人说:“希望听听各位长者有什么办法补救我的过失。”其中一个人说:“天下任何诸侯,如果有谁敢侵犯您,臣下请求用我的血溅洒在他的衣襟上。”田瞀说:“凡是车辆所能到达的地方,请允许我去掩盖您的短处,颂扬您的长处。拥有千辆兵车的国君和万辆兵车的相国,他们都想得到您,迫不及待地想重用您。”胜酱说:“臣下希望用您府库的财物,收罗天下的士人,能够帮您解决疑难应付突然变故,就像魏文侯有田子方和段干木一样。这就是臣下为您所采取的办法了。”
很赞哦! (1054)
相关文章
- 郑伯克段于鄢原文及翻译 《楚庄王欲伐越》原文和翻译
- 庄辛说楚襄王原文及翻译 孟尝君舍人原文翻译,孟尝君舍人原文翻译
- 庄辛说楚襄王原文及翻译 公冶长背诺原文及翻译,公冶长背诺原文及翻译
- 齐桓公伐楚原文及翻译 楚庄王欲伐越原文及翻译,楚庄王欲伐越原文及翻译
- 庄辛说楚襄王原文及翻译 触龙说赵太后原文及翻译,触龙说赵太后原文及翻译
- 庄辛说楚襄王原文及翻译 蹇叔哭师原文及翻译,蹇叔哭师原文及翻译
- 庄辛说楚襄王原文及翻译 孟尝君为从原文及翻译,孟尝君为从原文及翻译
- 使人属孟尝君的翻译 孟尝君舍人原文及翻译,孟尝君舍人原文及翻译
- 庄辛说楚襄王原文及翻译 赵威后问齐使原文及翻译,赵威后问齐使原文及翻译
- 孟尝君以语启父阅读 孟尝君巧辩难父