您现在的位置是:首页 >

过故人庄拼音版及翻译 《过故人庄》(孟浩然)原文翻译成现代文

火烧 2022-05-19 11:20:57 1096
《过故人庄》 孟浩然 原文翻译成现代文 作者或出处:孟浩然 古文《过故人庄》原文: 故人具鸡黍,邀我至田家。 绿树村边合,青山郭外斜。 开轩面场圃,把酒话桑麻。 待到重阳日,还来就菊花。 老朋友准备了

《过故人庄》(孟浩然)原文翻译成现代文  

作者或出处:孟浩然 古文《过故人庄》原文: 故人具鸡黍,邀我至田家。 绿树村边合,青山郭外斜。 开轩面场圃,把酒话桑麻。 待到重阳日,还来就菊花。 老朋友准备了饭菜,邀请我到他的乡村家里。

《过故人庄》现代文全文翻译: 村外绿树环绕,城外有青山斜立。 打开窗子,面对着打谷场和菜园,一边举杯畅饮,一边谈论农事。 等到重阳节那天,我还要来观赏菊花。 【注解】 [1]过:拜访。 [2]具:准备。 [3]场圃:农家的小院。 [4]就:赴。这里指欣赏的意思。 【评析】 这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。诗由「邀」到「至」到「望」又到「约」一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。

过故人庄拼音版及翻译 《过故人庄》(孟浩然)原文翻译成现代文
  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码