您现在的位置是:首页 >

谢谢用日语怎么说翻译 翻译日语《谢谢,请帮我翻译成日语》要全部用 平假名 谢谢

火烧 2022-11-30 06:32:22 1082
翻译日语《谢谢,请帮我翻译成日语》要全部用 平假名 谢谢 翻译日语《谢谢,请帮我翻译成日语》要全部用 平假名 谢谢けさ8じまで ねていました そとはとてもさむいです ゆうべ ゆきがふりましたやすみのし

翻译日语《谢谢,请帮我翻译成日语》要全部用 平假名 谢谢  

翻译日语《谢谢,请帮我翻译成日语》要全部用 平假名 谢谢

けさ8じまで ねていました そとはとてもさむいです 
ゆうべ ゆきがふりましたやすみのしょにちですので 
もうすぐ がんたんですので かないとむすめとふくをかいにでかけるつもりです
ちょうしょくをすませて 3にんがくるまでまちにきました
ひとがおおぜいで くるまもおおいです とてもこんざつしていました
デパートはスーパーのみぎがわですまずでぱーとの2かいへいってむすめにあかいコートをかいました
あたたかそうで、むすめもとてもよろこんでいます
そして スーパーでたくさんのくだものとたべものをかったあと、レストランでおひるをしました
りょうりはちょっとからいけど、みんなはきにいれてくれました。ごご4じごろにかえりました
こんかいのやすみは3かまでです いえで13にちかnしかいられないが その13にちかんで
しっかりにほんごをべんきょうして、きちんしゅくだいをかんせいするようにします
我的天啊 纯打假名累死人啊
不然让我打日语字啦
纯手工 请参考!

翻译成日语谢谢 用平假名

1世界(せかい)は巨大(きょだい)な游园地(ゆうえんち)です。

2世界(せかい)は巨大(きょだい)なアミューズメントパーク(amusement park)です。

帮忙翻译成日语平假名,全用平假名,急!谢谢!

细工脆玻璃般的脚
一个软弱的双腿般脆如同艺品的玻璃工业
旅行者填补了路
公路旅行所有埋葬尽的胜
破碎的膝盖倒塌鼻子
青年双膝跪下溃成粉末逆转
讲述了一个尸辊
尸颈部梦的也会倒下美容
伸出他的手向踬**
跌倒的方法绘制出人的双手
如何占用
为了抱起永恒
什么致命一击的刺
还是为了针头和其他喉咙路
镜的美杜莎
杜美莎之镜
颜元对这些真理谁抗衡
一个真正的实面争夺者
无论上帝或撒旦
永恒的上帝还是恶魔
颜呜呼反映,我会做
英治吨怎样一出呜呼张脸委员会
如果你一直相信和背叛
申相英和继续背叛委员会根据
金宝像
像废墟碎性骨折
日色回升
委员会重新拾英镑的碎片
这将有沾有鲜血
在染料这手鲜血吧胜

谢谢用日语怎么说翻译 翻译日语《谢谢,请帮我翻译成日语》要全部用 平假名 谢谢

请帮忙翻译成日语平假名和片假名,谢谢

李 米 亚
平假名:李 [り] 米 [ べい ] 亚 [ あ ] 在日语里亚 的汉字是 亜 [ あ ]
片假名:李 [リ] 米 [ べイ ] 亚 [ ア ]
罗马字:李 [ri] 米 [be i ] 亚 [ a ]

把汉字翻译成日语平假名,谢谢

さむかわせき
或はかんがわ せき

请帮我翻译成日语,谢谢

『ラブレター』の1段のアイしたいとのことを思い出しながら、生命の中で爱があったからこその思い出の一つだ。転変の変化に见えないため无形のため、生活の中で多くの事は结果のがないため、结果をキレイだったのだろうか。我々は、成长の过程の中でと同様に、さまざまな人で、ある人はあなたのために滞在しているとされているのも、ただ过客通だ。でもいずれにせよ、あなたの心の中で命を大切にしての中に出てきた人で、覚えて他人の良いになるはず!あたたかく勇気を与えた。私达はすべて女のようなことができ藤井树希望のように、一人の男藤井树のような人の思い出になる。私たちの纯真年代を回想しているのも、どれほどの曲だけ愚か无知と幼稚。あの年代=私たちの最も纯粋な感情、キレイな青春を、まるでその本の题名「思い出を求めて」。
かもしれないが、だれの明媚な青春を尻目に、いつかは1试合をアイのである…。
雪の积もった银色の世界の中で、人を爱する远逝』は、别の1段の知られていない感情が出来たはずなのだ。
は平板かすかに生活の中で、2人は时だった书信を送り、见ず知らずの女と続いている故しようとしていた人の命が発掘されたが、ふと何気なく壱缕のすばらしい少年は淡々となろう。
かもしれませんが、だれの胸の奥が潜んでいる限り、まだいいくらか1段のおぼろだ时は流れ、そんな覚えています。
店员は记忆のバルブ眩し开けた时、その名器の感情がたちまち倾斜に出て、思っていた転身のよしみどころか、歳月がまいこんでは益々柔らかで盛り上がりをみせ、ようにかおりました。1つの名前で、二人は;一通の手纸を天国へ送る二つを访ねてきた过去の女。行き
だけではなく、一つの図书馆を所蔵している図书は、一つの作品を所蔵している青は静的だった少年の祕密である藤井树heart藤井树だった。
1995年の巖井俊二氏に一通の経典の『ラブレター』では教えてくれた青春はこうなのが歩んできた。最も感动の爱は、すべてが起きたのは。私たちは不识爱情のない时代である。最もスリル満点をなくした」というのは、私は静かに、あなたの爱に対して、一本本忘れ去られた本の中で、自分は、忘れてしまう。

いつもお力添え顶き、ありがとうございます。
これからもいろいろとご教示顶きますようお愿い致します。

女生口吻
いつも支えてくれて、ありがとう。
これからもいろいろ教えてくださいね。

给与证明
XXX、男性、XXXX年X月X日に生まれ、浙江省湖州市人であり、浙江省湖州徳美建筑材料有限会社に在职し、业务マネージャーの职务に就き、最近3年间の収入が基本给、手当、年末赏与の3部分に构成されてあります。この3年间の収入は次の通りになります。
该当収入について弊社は国の税収政策规定に従って、すでに会社侧から个人所得税を徴収されたことは事実と合っていることを证明します。
财务部门责任者:

  
永远跟党走
  • 如果你觉得本站很棒,可以通过扫码支付打赏哦!

    • 微信收款码
    • 支付宝收款码