您现在的位置是:首页
>
满江红代王夫人作诗歌鉴赏答案 滿江紅·和王夫人滿江紅韻以庶幾後山妾薄命之意
滿江紅·和王夫人滿江紅韻以庶幾後山妾薄命之意 原文 燕子樓中,又捱過、幾番秋色。相思處、青年如夢,乘鸞仙闕。肌玉暗消衣帶緩,淚珠斜透花鈿側。最無端、蕉影上窗紗,青燈歇。 曲池合,高臺滅。人間事,何堪說
滿江紅·和王夫人滿江紅韻以庶幾後山妾薄命之意
原文

燕子樓中,又捱過、幾番秋色。相思處、青年如夢,乘鸞仙闕。肌玉暗消衣帶緩,淚珠斜透花鈿側。最無端、蕉影上窗紗,青燈歇。 曲池合,高臺滅。人間事,何堪說。向南陽阡上,滿襟有血。世態便如翻覆雨,妾身元是分明月。笑樂昌、一段好風流,菱花缺。
賞析
王夫人名為清惠,是宋朝后宮中的昭儀。南宋滅亡時,她跟隨宋恭帝作為俘虜北上,在汴京驛壁上題詞《滿江紅》。文天祥囚居金陵 ,偶然讀到這詞,認為詞中“問嫦娥,于我肯從容,同圓缺,”可以商酌,寫了這首和詞。
“燕子樓中,又捱過、幾番秋色。”燕字暗指作者自己被囚于燕京的歲月。回憶起年輕時中狀元出仕宋王朝的青年美事 ,正如美人乘鸞上仙闕。幾年牢獄生涯,生活突遭變化,肌玉暗消,以淚洗面,為了國家,品嘗這青燈獨對的苦味。高臺曲池二句,借用桓譚《新論》所載雍門周說孟嘗君的話:“千秋萬歲后,高臺既已傾,曲池又已平 。”高臺曲池的變滅,卻是王朝覆亡的縮影,但自己對祖國不渝的忠貞,恰如美人向舊主的墓阡中傾瀉千行的斑斑血淚。漢代原涉自署墓道為“南陽阡 ”。這詞是自己擬定于《妾薄命》的。
所在乃是:“ 世態便如翻覆雨 ,妾身元是分明月”,在淪桑變化以后 ,不少人侍奉新朝,而天祥卻精忠不事二主,在元朝的淫威之下,寧折不彎。樂昌公主由陳入隋,因破銅鏡,終與附馬徐德言“破鏡重圓”。事見唐人韋述《 兩京新記 》、孟棨《本事詩》。但是對那般像樂昌公主一樣逞風流的新貴們,文天祥只能投以輕蔑的目光,破鏡雖得重圓,但已不復為原鏡了。“一失足成千古恨,再回頭是百年身”。和緩的語氣中,透出一股凜然正氣,不可侵犯。動人的美人形象,表現出昂揚的愛國熱情,形象而生動。
作為豪放派詞人的文天祥,這首“ 婉約 ”的詞風,顯示了其藝術風格的多變。古代詩詞中常以美人香草寄托國家大事,天祥此詞,就是蘊含此意。
很赞哦! (1034)
相关文章
- 《陌上花开》徐志摩 关于杨贵妃的诗
- 秋斋独坐诗歌答案 刘禹锡《秋斋独坐寄乐天兼呈吴方之大夫》原文及翻译赏析
- 满江红代王夫人作试题 文天祥《满江红·代王夫人作》原文及翻译赏析
- 临江仙惠州改前韵诗歌鉴赏答案 辛弃疾《临江仙(再用图字韵)》原文及翻译赏析
- 写杨贵妃和唐玄宗的诗 唐玄宗与杨贵妃,唐明皇(唐玄宗)与杨贵妃的故事
- 满江红代王夫人作诗歌鉴赏答案 满江红·和王夫人满江红韵以庶几后山妾薄命之意原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 含有 挽歌 的诗句 淮阳公主挽歌原文|翻译|赏析_原文作者简介
- 唐朝诗人李山甫 代崇徽公主意
- 满江红代王夫人作试题 文天祥《满江红 代王夫人作》诗词赏析
- 李商隐的锦瑟作为悼亡诗 湘夫人二首(乐府诗作一首)原文|翻译|赏析_原文作者简介
爱学记

微信收款码
支付宝收款码