您现在的位置是:首页
>
近体诗 《古近体诗 流夜郎至江夏陪长史叔及薛明府宴兴德寺南阁》(李白)全文翻译鉴赏
《古近体诗 流夜郎至江夏陪长史叔及薛明府宴兴德寺南阁》 李白 全文翻译鉴赏 古近体诗 流夜郎至江夏陪长史叔及薛明府宴兴德寺南阁 李白 系列:李白诗集 古近体诗 古近体诗 流夜郎至江夏陪长史叔及薛明府宴

《古近体诗 流夜郎至江夏陪长史叔及薛明府宴兴德寺南阁》(李白)全文翻译鉴赏
古近体诗 流夜郎至江夏陪长史叔及薛明府宴兴德寺南阁 李白 系列:李白诗集(古近体诗) 古近体诗 流夜郎至江夏陪长史叔及薛明府宴兴德寺南阁
【题解】 本诗写了宴会地点的美好景色,从而表达了宴会时的快乐心情。
【原文】 绀1殿横江上,青山落镜2中。岸回沙不尽,日映水成空。天乐流香阁,莲舟扬晚风。恭陪竹林宴,留醉与陶公3。
【注释】 1绀:深青带红的颜色。2镜:指平静清澈的湖面。3陶公:陶渊明。
【译文】 青红色殿阁的倒影横在江水之上,青山倒映在光滑如镜的水面上。水流冲打着岸边的沙子,江水在日光的映照下变得和天空一样澄澈。在流香阁中的宴饮使人无比欢乐,莲舟在晚风中慢慢摇荡著。这场宴会像当年的竹林宴一样让人尽兴,我像陶渊明一样在酒中陶醉了。
很赞哦! (1036)
相关文章
- 踏莎行芳心苦 《芳心苦·杨柳回塘》(贺铸)诗篇全文翻译
- 近体诗 《古近体诗 同王昌龄送族弟襄归桂阳二首》(李白)全文翻译注释赏析
- 李白古体诗和近体诗 《古近体诗 谢公亭》(李白)全文翻译注释赏析
- 古体诗近体诗 《古近体诗 鲁郡尧祠送吴五之琅琊》(李白)诗篇全文翻译
- 七言律诗 《古近体诗 望汉阳柳色寄王宰》(李白)诗篇全文翻译
- 李白古体诗和近体诗 《古近体诗 春日游罗敷潭》(李白)全诗翻译赏析
- 近体诗 《古近体诗 魏郡别苏明府因北游》(李白)原文及翻译
- 李白古体诗和近体诗 《古近体诗 望木瓜山》(李白)诗篇全文翻译
- 李白古体诗和近体诗 《古近体诗 题元丹丘山居》(李白)原文及翻译
- 李白古体诗和近体诗 《古近体诗 送舍弟》(李白)原文及翻译
爱学记

微信收款码
支付宝收款码