您现在的位置是:首页
>
李白古体诗和近体诗 《古近体诗 春怨》(李白)译文赏析
《古近体诗 春怨》 李白 译文赏析 古近体诗 春怨 李白 系列:李白诗集 古近体诗 古近体诗 春怨【题解】 诗中以思妇的口吻写春日独居的情况。前两句一句写征人,一句写思妇,记叙了离别之事。后两句运用了
《古近体诗 春怨》(李白)译文赏析
古近体诗 春怨 李白 系列:李白诗集(古近体诗) 古近体诗 春怨
【题解】 诗中以思妇的口吻写春日独居的情况。前两句一句写征人,一句写思妇,记叙了离别之事。后两句运用了拟人手法,写春花春月作反衬,抒发了离别之情。
【原文】 白马金羁辽海1东,罗帷绣被卧春风。 落月低轩窥烛尽,飞花入户笑床空。

【注释】 1辽海:泛指辽河流域以东的地区,南临大海,因此称辽海。古诗中多用来指征人从军远行之地。
【译文】 征人骑着装饰有金羁的白马,奔赴那遥远的边地。思妇躺在绫罗帷帐织锦的被子中任凭春风吹拂。月亮低落在轩窗外窥视著屋内的烛火就要燃尽,院子中的花飞入屋内嘲笑我空荡的床帷。
很赞哦! (1034)
相关文章
- 李白古体诗和近体诗 《古近体诗 越女词五首》(李白)诗句译文赏析
- 李白古体诗和近体诗 《古近体诗 夜泊牛渚怀古》(李白)译文赏析
- 江上吟 李白 《乐府 君子有所思行》(李白)诗篇全文翻译
- 诗人李纲 李纲《念奴娇(汉武巡朔方)》原文及翻译赏析
- 李白古体诗和近体诗 《古近体诗 谢公亭》(李白)全文翻译注释赏析
- 古体诗近体诗 《古近体诗 鲁郡尧祠送吴五之琅琊》(李白)诗篇全文翻译
- 李白古体诗和近体诗 《古近体诗 览镜书怀》(李白)全诗翻译赏析
- 李白古体诗和近体诗 《古近体诗 春日游罗敷潭》(李白)全诗翻译赏析
- 李白古体诗和近体诗 《古近体诗 秋下荆门》(李白)译文赏析
- 古体诗近体诗 《古近体诗 别中都明府兄》(李白)诗句译文赏析
爱学记

微信收款码
支付宝收款码